Sure Araf Vers 152 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ سَيَنَالُهُمْ غَضَبٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَذِلَّةٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُفْتَرِينَ﴾
[ الأعراف: 152]
Gewiß, diejenigen, die sich das Kalb nahmen, wird Zorn von ihrem Herrn und Erniedrigung im diesseitigen Leben ereilen. So vergelten Wir denen, die Lügen ersinnen.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die sich das Kalb (als Götzen) nahmen, wird Zorn von ihrem HERRN und Erniedrigung im diesseitigen Leben treffen. Und solcherart vergelten WIR den Lügenerfindern.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die sich das Kalb nahmen, wird Zorn von ihrem Herrn und Erniedrigung im diesseitigen Leben treffen. So vergelten Wir denen, die Lügen erdichten.
Page 169 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who took the calf [for worship] will obtain anger from their Lord and humiliation in the life of this world, and thus do We recompense the inventors [of falsehood].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Euer Gott ist wahrlich ein Einziger,
- Gewiß, die Anzahl der Monate bei Allah ist zwölf Monate, im Buch
- Wir haben das Buch mit der Wahrheit zu dir hinabgesandt. So diene
- Als sie dann vergaßen, womit sie ermahnt worden waren, öffneten Wir ihnen
- Zweifellos sind sie im Jenseits die Verlierer.
- Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit
- Und ihr habt an ihnen Schönes, wenn ihr (sie abends) eintreibt und
- Preis sei deinem Herrn, dem Herrn der Macht! (Erhaben ist Er) über
- Es gibt kein Tier auf der Erde und keinen Vogel, der mit
- Sie werden, was sie wollen, darin haben. Und bei Uns ist noch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers