Sure Muminun Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ﴾
[ المؤمنون: 46]
zu Fir'aun und seiner führenden Schar. Sie aber verhielten sich hochmütig und waren überhebliche Leute.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
zu Pharao und seinen Entscheidungsträgern. Dann erhoben sie sich in Arroganz, und sie waren hochmütige Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Zu Pharao und seinen Vornehmen. Sie aber verhielten sich hochmütig. Sie waren Leute mit hoher Gewalt.
Page 345 German transliteration
English - Sahih International
To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm. Er wird euch ganz
- Sie wollen aus dem (Höllen)feuer herauskommen, aber sie werden nicht aus ihm
- Er sagte: "Gewiß, du gehörst zu denjenigen, denen Aufschub gewährt wird
- Ihr kommt ja an ihnen vorbei, bei Tagesanbruch
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem starken Zauber
- Oder es ist wie ein Gewitterregen, der vom Himmel niedergeht, voller Finsternis,
- Sag: Wer errettet euch von den Finsternissen des Festlandes und des Meeres,
- Die Blicke erfassen Ihn nicht, Er aber erfaßt die Blicke. Und Er
- Dort wurden die Gläubigen geprüft und heftig erschüttert.
- Und unter ihnen gehen Jünglinge umher, die zu ihnen gehören, als wären
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



