Sure Muminun Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ﴾
[ المؤمنون: 46]
zu Fir'aun und seiner führenden Schar. Sie aber verhielten sich hochmütig und waren überhebliche Leute.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
zu Pharao und seinen Entscheidungsträgern. Dann erhoben sie sich in Arroganz, und sie waren hochmütige Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Zu Pharao und seinen Vornehmen. Sie aber verhielten sich hochmütig. Sie waren Leute mit hoher Gewalt.
Page 345 German transliteration
English - Sahih International
To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses
- Rufe zum Weg deines Herrn mit Weisheit und schöner Ermahnung, und streite
- und bei dem Morgen, wenn er Atem schöpft:
- Lasse Mich (allein) mit wem Ich allein erschaffen habe,
- Und worüber ihr auch immer uneinig seid, das Urteil darüber steht Allah
- Und auf der Erde gibt es Zeichen für die Überzeugten
- O die ihr glaubt, wenn ihr Allah fürchtet, bestimmt Er euch eine
- Hierauf hat er geschaut,
- (Er,) Der sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat. Du kannst in
- Und sie haben Allah andere als Seinesgleichen zur Seite gestellt, um (die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers