Sure Muminun Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ﴾
[ المؤمنون: 46]
zu Fir'aun und seiner führenden Schar. Sie aber verhielten sich hochmütig und waren überhebliche Leute.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
zu Pharao und seinen Entscheidungsträgern. Dann erhoben sie sich in Arroganz, und sie waren hochmütige Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Zu Pharao und seinen Vornehmen. Sie aber verhielten sich hochmütig. Sie waren Leute mit hoher Gewalt.
Page 345 German transliteration
English - Sahih International
To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn Wir dem Menschen Gunst erweisen, wendet er sich ab und entfernt
- Und (gedenkt,) als Ibrahim von seinem Herrn mit Worten geprüft wurde, da
- Und sag: Mein Herr, gewähre mir einen gesegneten Abstieg', denn Du bist
- noch die Finsternisse und das Licht,
- Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen worden sind,
- und daß ich dich zu deinem Herrn rechtleite, so daß du gottesfürchtig
- Und wir haben ihnen weder Schriften gegeben, die sie (hätten) eingehend lesen
- und euch wird nur das vergolten, was ihr zu tun pflegtet,
- werden sie sagen: "Preis sei Dir! Du bist unser Schutzherr, nicht sie.
- (den Weg) Allahs, Dessen ist, was in den Himmeln und was auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers