Sure Muminun Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ﴾
[ المؤمنون: 46]
zu Fir'aun und seiner führenden Schar. Sie aber verhielten sich hochmütig und waren überhebliche Leute.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
zu Pharao und seinen Entscheidungsträgern. Dann erhoben sie sich in Arroganz, und sie waren hochmütige Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Zu Pharao und seinen Vornehmen. Sie aber verhielten sich hochmütig. Sie waren Leute mit hoher Gewalt.
Page 345 German transliteration
English - Sahih International
To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir lösten ihn mit einem großartigen Schlachtopfer aus.
- in die Hölle, der sie ausgesetzt sind? - Ein schlimmer Aufenthalt!
- Als sie hineingingen, wie ihr Vater ihnen befohlen hatte, konnte es ihnen
- Wenn sie ihre Eide aber nach Vertragsabschluß brechen und eure Religion schmähen,
- Hierauf ließen Wir die anderen ertrinken.
- Wen Allah in die Irre gehen läßt, der hat keinen Schutzherrn nach
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah auf euch den Tag als Dauerzustand
- Und jeder Seele wird in vollem Maß zukommen, was sie getan hat.
- Es widersetzte sich Fir'aun dem Gesandten. Da ergriffen Wir ihn mit hartem
- Diejenigen, die ungläubig sind, würden dich, wenn sie die Ermahnung hören, mit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers