Sure Anam Vers 156 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَن تَقُولُوا إِنَّمَا أُنزِلَ الْكِتَابُ عَلَىٰ طَائِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمْ لَغَافِلِينَ﴾
[ الأنعام: 156]
Damit ihr (nicht) sagt: "Die Schrift wurde nur auf zwei Gruppen vor uns herabgesandt, und wir waren gegenüber dem, was sie erlernt haben, wahrlich unachtsam."
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit ihr nicht sagt: "Die Schrift wurde nur zu zwei Gruppen vor uns hinabgesandt und wir waren deren Studium gegenüber achtlos",
German - Adel Theodor Khoury
Damit ihr nicht sagt: «Das Buch wurde nur auf zwei Gemeinden vor uns herabgesandt, und wir ahnten nichts von dem, was sie erforscht haben.»
Page 149 German transliteration
English - Sahih International
[We revealed it] lest you say, "The Scripture was only sent down to two groups before us, but we were of their study unaware,"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allah läßt vom Himmel Wasser herabkommen und macht dann damit die
- Wenn es auch einen Qur'an gäbe, mit dem die Berge versetzt oder
- und Zakariyya, Yahya, 'Isa und Ilyas: jeder (von ihnen) gehört zu den
- Und wenn eine Sura (als Offenbarung) hinabgesandt wird: "Glaubt an Allah und
- Hätten sie doch darüber vier Zeugen beigebracht! Da sie aber die Zeugen
- von Fir'aun. Er war überheblich und einer der Maßlosen.
- Darin ist wahrlich eine Lehre für jemanden, der gottesfürchtig ist.
- Und sie fragen dich nach Du 'l-Qarnain. Sag: Ich werde euch über
- Und wenn Wir ihnen die Strafe für einen bestimmten Zeitraum zurückstellen, sagen
- damit Wir sie dadurch der Versuchung aussetzen. Und wer sich von der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



