Sure Jathiyah Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الجاثية: 16]
Wir gaben ja den Kindern Isra'ils die Schrift, das Urteil und das Prophetentum und versorgten sie von den guten Dingen und bevorzugten sie vor den (anderen) Weltenbewohnern.
Surah Al-Jaathiyah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits ließen WIR den Kindern Israils die Schrift, die Weisheit und die Prophetenschaft zuteil werden, WIR gewährten ihnen Rizq von den Tayyibat, und WIR bevorzugten sie vor den (anderen) Menschen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben den Kindern Israels das Buch, die Urteilsvollmacht und die Prophetie zukommen lassen und ihnen allerlei köstliche Dinge beschert und sie bevorzugt vor den Weltenbewohnern.
Page 500 German transliteration
English - Sahih International
And We did certainly give the Children of Israel the Scripture and judgement and prophethood, and We provided them with good things and preferred them over the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Friede sei auf Ilyas!"
- Als er dann den Mond aufgehen sah, sagte er: "Das ist mein
- Jene verfahren nach einer Rechtleitung von ihrem Herrn, und das sind diejenigen,
- Gewiß, Allah ist ja mein Herr und euer Herr; so dient Ihm.
- Und Ich habe die Ginn und die Menschen nur (dazu) erschaffen, damit
- Und als Wir für ihn den Tod bestimmt hatten, wies sie auf
- Begehren sie denn eine andere als Allahs Religion, wo sich Ihm doch
- Dann wird zu ihnen gesagt werden: "Wo ist das, was ihr (Allah)
- Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als
- Oder habt ihr eine deutliche Ermächtigung?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب