Sure Nahl Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْوَاتٌ غَيْرُ أَحْيَاءٍ ۖ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ﴾
[ النحل: 21]
Tot (sind sie), nicht lebendig; und sie merken nicht, wann sie auferweckt werden.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sind Leblose, keine Lebendigen. Und sie merken nicht, wann sie erweckt werden.
German - Adel Theodor Khoury
Tot sind sie, nicht lebendig, und sie merken nicht, wann sie erweckt werden.
Page 269 German transliteration
English - Sahih International
They are, [in fact], dead, not alive, and they do not perceive when they will be resurrected.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. Gewiß, Meine List ist fest.
- und gewiß, auf dir liegt Mein Fluch bis zum Tag des Gerichts."
- Jedem Menschen haben Wir sein Vorzeichen an seinem Hals befestigt. Und am
- Auch Ilyas gehörte wahrlich zu den Gesandten.
- Und wenn sie diejenigen treffen, die glauben, sagen sie: "Wir glauben." Wenn
- Wenn diejenigen, die Unrecht tun, alles hätten, was auf der Erde ist,
- Allah ist es, Der euch erschaffen und dann versorgt hat. Hierauf läßt
- und nach deinem Herrn richte dein Begehren aus.
- Gewiß, Er weiß, was an Worten laut vernehmbar geäußert wird, und Er
- Und wie vielen Städten, die Unrecht taten, gewährte Ich Aufschub! Hierauf ergriff
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers