Sure Inshiqaq Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾
[ الانشقاق: 25]
außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört.
Surah Al-Inshiqaq in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer denjenigen, die den Iman verinnerlichten und gottgefällig guttaten, für die ist eine nicht endende Belohnung bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Außer denen, die glauben und die guten Werke tun: Sie empfangen einen Lohn, der nicht aufhört.
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wie viele Geschlechter haben Wir vor ihnen vernichtet! Sie riefen, doch da
- Er sagte: "Dient ihr denn anstatt Allahs dem, was euch nichts nützt
- Sie lassen es sich wohl sein an dem, was ihnen ihr Herr
- Und Wir haben für kein menschliches Wesen vor dir ewiges Leben bestimmt.
- Sag: Mir wird (als Offenbarung) nur eingegeben, daß euer Gott nur ein
- Und doch gibt es unter den Menschen manche, die außer Allah andere
- Sag: Mir ist verboten worden, denjenigen zu dienen, die ihr anstatt Allahs
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Erde und (all die,) die
- Und auch unsere Vorväter?"
- Preis sei daher Allah, wenn ihr den Abend erreicht und auch wenn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب