Sure Abasa Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ﴾
[ عبس: 3]
Was läßt dich wissen, vielleicht läutert er sich
Surah Abasa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und was weißt du, vielleicht wird er sich läutern,
German - Adel Theodor Khoury
Woher sollst du es wissen, vielleicht will er sich läutern
Page 585 German transliteration
English - Sahih International
But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so wird das Ende von beiden sein, daß sie im (Höllen)feuer
- Es wird (zu ihnen) gesagt werden: "Betretet die Tore der Hölle, ewig
- Und Allah ist es, Der die Winde sendet, und da wühlen sie
- auch wenn er seine Entschuldigungen vorbrächte .
- Ist darin ein (ausreichender) Schwur für jemanden, der Klugheit besitzt?
- - "Zieh bei Nacht mit Meinen Dienern fort; ihr werdet ja verfolgt
- und hierauf über sie kommt, was ihnen stets angedroht wurde,
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Aber ja, weg mit Madyan,
- Diejenigen, die den Thron tragen, und diejenigen, die in seiner Umgebung sind,
- Und sagt nicht von dem, was eure Zungen als Lüge behaupten: "Das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers