Sure Abasa Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ﴾
[ عبس: 3]
Was läßt dich wissen, vielleicht läutert er sich
Surah Abasa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und was weißt du, vielleicht wird er sich läutern,
German - Adel Theodor Khoury
Woher sollst du es wissen, vielleicht will er sich läutern
Page 585 German transliteration
English - Sahih International
But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- mit dem der vertrauenswürdige Geist herabgekommen ist
- Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag, die Sonne
- Gern möchte euch ein Teil von den Leuten der Schrift in die
- Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
- So wie dein Herr dich aus deinem Haus hinausziehen ließ mit der
- Gewiß, jedesmal, wenn ich sie aufrief, damit Du ihnen vergibst, steckten sie
- Keineswegs! Das Buch der Frommen ist wahrlich in 'Illiyyin.
- und verrichtet das Gebet und fürchtet Ihn! Er ist es, zu Dem
- und auf ihr festgegründete, hoch aufragende Berge gemacht und euch frisches Wasser
- Und als Wir für euch das Meer teilten und euch so retteten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



