Sure Abasa Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ﴾
[ عبس: 3]
Was läßt dich wissen, vielleicht läutert er sich
Surah Abasa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und was weißt du, vielleicht wird er sich läutern,
German - Adel Theodor Khoury
Woher sollst du es wissen, vielleicht will er sich läutern
Page 585 German transliteration
English - Sahih International
But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
- Und als eine Gruppe von ihnen sagte: "O ihr Leute von Yatrib,
- Und kehre dich für eine gewisse Zeit von ihnen ab
- Diejenigen, die über Allahs Zeichen streiten, ohne eine Ermächtigung erhalten zu haben,
- Vor ihnen hat keine Stadt geglaubt, die Wir vernichteten. Sollten gerade sie
- Er sagte: "So wird es sein. Dein Herr sagt: ,Das ist Mir
- O Musa, Ich bin es, gewiß, Ich bin Allah, der Allmächtige und
- der hört, wie ihm Allahs Zeichen verlesen werden, und hierauf hochmütig (in
- Und Allahs ist das Verborgene der Himmel und der Erde. Und die
- Huris, (die) in den Zelten zurückgezogen (leben) -,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب