Sure Muminun Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ﴾
[ المؤمنون: 53]
Aber sie spalteten sich in ihrer Angelegenheit untereinander nach (verschiedenen) Büchern'; und jede Gruppierung ist froh über das, was sie bei sich hat.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann zerteilten sie sich ihre Angelegenheit untereinander in Gruppen. Jede Partei findet Gefallen an dem, worüber sie verfügt.
German - Adel Theodor Khoury
Aber sie spalteten sich in ihrer Angelegenheit untereinander nach verschiedenen Büchern, und jede Partei war froh über das, was sie besaß.
Page 345 German transliteration
English - Sahih International
But the people divided their religion among them into sects - each faction, in what it has, rejoicing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir machten sie zu Vorgängern und zu einem Beispiel für die späteren
- Weißt du nicht, daß Allah die Herrschaft über die Himmel und die
- Wisset, daß Allah streng im Bestrafen, daß Allah (aber auch) Allvergebend und
- damit Allah das Schlechte vom Guten sondere und das Schlechte übereinander tue,
- "Gewiß, über Meine Diener hast du keine Macht." Und dein Herr genügt
- Genügt es ihnen denn nicht, daß Wir das Buch auf dich hinabgesandt
- Allah ist es, Der euch erschaffen und dann versorgt hat. Hierauf läßt
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- und (wollen sie) anstatt Allahs dienen, was ihnen keine Versorgung in den
- Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers