Sure Muminun Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ﴾
[ المؤمنون: 53]
Aber sie spalteten sich in ihrer Angelegenheit untereinander nach (verschiedenen) Büchern'; und jede Gruppierung ist froh über das, was sie bei sich hat.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann zerteilten sie sich ihre Angelegenheit untereinander in Gruppen. Jede Partei findet Gefallen an dem, worüber sie verfügt.
German - Adel Theodor Khoury
Aber sie spalteten sich in ihrer Angelegenheit untereinander nach verschiedenen Büchern, und jede Partei war froh über das, was sie besaß.
Page 345 German transliteration
English - Sahih International
But the people divided their religion among them into sects - each faction, in what it has, rejoicing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und leiteten sie den geraden Weg.
- obwohl sie ihrem Anblick ausgesetzt sein werden. Der Übeltäter hätte es gern,
- Und sie stellen Ihm einen Teil von Seinen Dienern (als Seinesgleichen zur
- Und als sie gegen Galut und seine Heerscharen auf dem Plan erschienen,
- Und stecke deine Hand in deinen Brustschlitz, so kommt sie weiß, jedoch
- Hierauf sandten Wir Musa und seinen Bruder Harun mit Unseren Zeichen und
- Es gibt keinen unter den Leuten der Schrift, der nicht noch vor
- der die Menschen überdecken wird. Das ist eine schmerzhafte Strafe.
- Und du warst nicht auf der Seite des Berges, als Wir zuriefen.
- Er sagte: "Mein Herr, gewiß mein Volk hat mich der Lüge bezichtigt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



