Sure Muminun Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ﴾
[ المؤمنون: 53]
Aber sie spalteten sich in ihrer Angelegenheit untereinander nach (verschiedenen) Büchern'; und jede Gruppierung ist froh über das, was sie bei sich hat.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann zerteilten sie sich ihre Angelegenheit untereinander in Gruppen. Jede Partei findet Gefallen an dem, worüber sie verfügt.
German - Adel Theodor Khoury
Aber sie spalteten sich in ihrer Angelegenheit untereinander nach verschiedenen Büchern, und jede Partei war froh über das, was sie besaß.
Page 345 German transliteration
English - Sahih International
But the people divided their religion among them into sects - each faction, in what it has, rejoicing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Juden und Christen sagen: "Wir sind Allahs Söhne und Seine Lieblinge."
- Gewiß, diejenigen, die über Allahs Zeichen streiten, ohne daß sie eine Ermächtigung
- Und so floh ich vor euch, als ich Angst vor euch bekommen
- und (als Dankbarkeit) für eure Versorgung soll euer Ableugnen sein?
- Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind
- Und als Musa zu seinem Burschen sagte: "Ich lasse nicht ab, bis
- Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
- Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn ersonnen"? Sag: Wenn ich ihn
- Und Wir sandten bereits Nuh zu seinem Volk. Er verweilte unter ihnen
- Und Allah hat euch aus der Erde heranwachsen lassen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



