Sure Nisa Vers 166 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّٰكِنِ اللَّهُ يَشْهَدُ بِمَا أَنزَلَ إِلَيْكَ ۖ أَنزَلَهُ بِعِلْمِهِ ۖ وَالْمَلَائِكَةُ يَشْهَدُونَ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا﴾
[ النساء: 166]
Aber Allah bezeugt, was Er zu dir (als Offenbarung) herabgesandt hat; Er hat es mit Seinem Wissen herabgesandt. Und (auch) die Engel bezeugen es. Und Allah genügt als Zeuge.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch ALLAH bestätigt das, was ER dir hinabgesandt hat. ER sandte es mit Seinem Wissen hinab, auch die Engel bezeugen es. Und ALLAH genügt als Zeuge.
German - Adel Theodor Khoury
Gott bezeugt, was Er zu dir herabgesandt hat. Er hat es mit seinem Wissen herabgesandt. Auch die Engel bezeugen es. Und Gott genügt als Zeuge.
Page 104 German transliteration
English - Sahih International
But Allah bears witness to that which He has revealed to you. He has sent it down with His knowledge, and the angels bear witness [as well]. And sufficient is Allah as Witness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie lassen es sich wohl sein an dem, was ihnen ihr Herr
- (Das ist so,) damit Er das, was der Satan dazwischenwirft, zu einer
- Und Wir schenkten Dawud Sulaiman. Welch ein trefflicher Diener! Er war immer
- Weder Himmel noch Erde weinte über sie, und ihnen wurde kein Aufschub
- Wenn sie sich gedulden würden, bis du zu ihnen herauskommst, wäre es
- Ich habe sie weder bei der Erschaffung der Himmel und der Erde
- Sag: Vielleicht ist dicht hinter euch einiges von dem, was ihr zu
- Und es soll aus euch eine Gemeinschaft werden, die zum Guten aufruft,
- Und kämpft gegen sie, bis es keine Verfolgung mehr gibt und (bis)
- An jenem Tag wird Allah ihr wahres Gericht(surteil) in vollem Maß zukommen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



