Sure Al Balad Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ﴾
[ البلد: 8]
Haben Wir ihm nicht zwei Augen gemacht,
Surah Al-Balad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Machten WIR ihm etwa nicht zwei Augen
German - Adel Theodor Khoury
Haben Wir ihm nicht zwei Augen gemacht,
Page 594 German transliteration
English - Sahih International
Have We not made for him two eyes?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als sie Uns Kummer bereiteten, übten Wir an ihnen Vergeltung, und so
- Eine Menge von den Früheren
- "Dies (geschieht deshalb), weil ihr auf der Erde ohne Recht froh zu
- Gewiß, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- Wie Wir (die Strafe) auf diejenigen hinabgesandt haben, die aufteilten,
- würden sie dennoch sagen: "Unsere Blicke sind verschlossen. Nein! Vielmehr sind wir
- dessen Pflückobst herabhängt.
- Ihre Seiten weichen vor den Schlafstätten zurück; sie rufen ihren Herrn in
- Hierauf machten Wir ihn zu einem Samentropfen in einem festen Aufenthaltsort.
- Wahrlich die Erschaffung der Himmel und der Erde ist größer als die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



