Sure Tur Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴾
[ الطور: 28]
Gewiß, früher pflegten wir Ihn anzurufen. Gewiß, Er ist ja der Gütige und Barmherzige."
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, wir pflegten vorher an Ihn Bittgebete zu richten. Gewiß, ER ist Der Gütigste, Der Allgnädige.
German - Adel Theodor Khoury
Früher pflegten wir Ihn anzurufen. Er ist der, der gütig und barmherzig ist.»
Page 524 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So bewahrt sie Allah vor dem Übel jenes Tages und wird ihnen
- (Dies ist) die Offenbarung des Buches von Allah, dem Allmächtigen und Allwissenden,
- Aber nein! Diejenigen, die Unrecht tun, folgen ihren Neigungen ohne (richtiges) Wissen.
- Er sagte: "Ich gewahrte, was sie nicht gewahrten, und so faßte ich
- Am Tag, da (manch) ein Schenkel entblößt wird und sie aufgerufen werden,
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, sagen diejenigen,
- Laßt ihr euch etwa mit Männern unter den Weltenbewohnern ein
- Als dein Herr den Engeln eingab: "Gewiß, Ich bin mit euch. So
- (Dies ist) eine Offenbarung vom Allerbarmer, dem Barmherzigen,
- Rufe zum Weg deines Herrn mit Weisheit und schöner Ermahnung, und streite
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers