Sure Tur Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴾
[ الطور: 28]
Gewiß, früher pflegten wir Ihn anzurufen. Gewiß, Er ist ja der Gütige und Barmherzige."
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, wir pflegten vorher an Ihn Bittgebete zu richten. Gewiß, ER ist Der Gütigste, Der Allgnädige.
German - Adel Theodor Khoury
Früher pflegten wir Ihn anzurufen. Er ist der, der gütig und barmherzig ist.»
Page 524 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und stecke deine Hand in deinen Brustschlitz, so kommt sie weiß, jedoch
- O mein Volk, ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn
- Er sagte: "Ich bin wahrlich Allahs Diener; Er hat mir die Schrift
- Keineswegs! Vielmehr fürchten sie nicht das Jenseits.
- Er sagte: "Mein Herr, hilf mir, wo sie mich der Lüge bezichtigen."
- O die ihr glaubt, sucht Hilfe in der Standhaftigkeit und im Gebet!
- Und glaubt an das, was Ich (als Offenbarung) hinabgesandt habe, das zu
- Und der Gesandte sagt: "O mein Herr, mein Volk mied diesen Qur'an
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah auf euch den Tag als Dauerzustand
- Wenn ihr beide euch in Reue zu Allah umkehrt - so werden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers