Sure Tur Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴾
[ الطور: 28]
Gewiß, früher pflegten wir Ihn anzurufen. Gewiß, Er ist ja der Gütige und Barmherzige."
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, wir pflegten vorher an Ihn Bittgebete zu richten. Gewiß, ER ist Der Gütigste, Der Allgnädige.
German - Adel Theodor Khoury
Früher pflegten wir Ihn anzurufen. Er ist der, der gütig und barmherzig ist.»
Page 524 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- oder etwas Erschaffenes von der Art, die in eurer Vorstellung noch schwerwiegender
- Das ist eine Gemeinschaft, die schon vergangen ist; ihr kommt zu, was
- so: Friede sei dir von den Gefährten der rechten Seite.
- und in (einem Teil) der Nacht, da wirf dich vor Ihm nieder
- O die ihr glaubt, wenn ihr vertraulich miteinander sprecht, dann sprecht nicht
- O die ihr glaubt, berauschender Trank, Glücksspiel, Opfersteine und Lospfeile sind nur
- Eine Lossagung von Seiten Allahs und Seines Gesandten an diejenigen unter den
- Er sagte: "Was ist nun euer Auftrag, ihr Boten?"
- Sie sagten: "Wir verkünden (es) dir der Wahrheit entsprechend. So gehöre nicht
- "O Yahya, nimm die Schrift mit (aller) Kraft." Und Wir gaben ihm
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



