Sure Tur Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴾
[ الطور: 28]
Gewiß, früher pflegten wir Ihn anzurufen. Gewiß, Er ist ja der Gütige und Barmherzige."
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, wir pflegten vorher an Ihn Bittgebete zu richten. Gewiß, ER ist Der Gütigste, Der Allgnädige.
German - Adel Theodor Khoury
Früher pflegten wir Ihn anzurufen. Er ist der, der gütig und barmherzig ist.»
Page 524 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hätten sie doch darüber vier Zeugen beigebracht! Da sie aber die Zeugen
- Sag: Ich bin nur ein Überbringer von Warnungen, und keinen Gott gibt
- Wenn ihr ihm nicht helft, so hat Allah ihm (schon damals) geholfen,
- Und die Gefährten der rechten Seite - was sind die Gefährten von
- Und als die Engel sagten: "O Maryam, Allah hat dich auserwählt und
- Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer
- Oder sagen sie etwa: "Ein Dichter, gegen den wir die (Unglücks)fälle der
- Segensreich ist Derjenige, Der im Himmel Türme gesetzt und darin einen Lichtkörper
- und die Berge völlig zermalmt werden
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Hört nicht auf diesen Qur'an, und führt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers