Sure Tur Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴾
[ الطور: 28]
Gewiß, früher pflegten wir Ihn anzurufen. Gewiß, Er ist ja der Gütige und Barmherzige."
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, wir pflegten vorher an Ihn Bittgebete zu richten. Gewiß, ER ist Der Gütigste, Der Allgnädige.
German - Adel Theodor Khoury
Früher pflegten wir Ihn anzurufen. Er ist der, der gütig und barmherzig ist.»
Page 524 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist er nicht ein Tropfen von Samenflüssigkeit, die ausgespritzt wird,
- über das Diesseits und das Jenseits. Und sie fragen dich nach den
- und die an das glauben, was zu dir (an Offenbarung) herabgesandt worden
- Und frage wen von Unseren Gesandten Wir vor dir gesandt haben, ob
- Was nützt ihm sein Besitz und das, was er erworben hat?
- und niemand wird fesseln, so wie Er fesselt.
- und (mit) Früchten von dem, was sie sich auswählen,
- Al]e ausnahmslos bezichtigten die Gesandten der Lüge, so wurde Meine Bestra fung
- der euch mit seiner Zauberei aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers