Sure Tur Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴾
[ الطور: 28]
Gewiß, früher pflegten wir Ihn anzurufen. Gewiß, Er ist ja der Gütige und Barmherzige."
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, wir pflegten vorher an Ihn Bittgebete zu richten. Gewiß, ER ist Der Gütigste, Der Allgnädige.
German - Adel Theodor Khoury
Früher pflegten wir Ihn anzurufen. Er ist der, der gütig und barmherzig ist.»
Page 524 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn Wir wollten, würden Wir sie dir fürwahr zeigen, und so
- und auch zu Manat, dieser anderen, der dritten?
- Und wenn diejenigen, die ungläubig sind, gegen euch gekämpft hätten, hätten sie
- Oder wer ist denn dieser, der euch eine Heerschar wäre, die euch
- außer, wer zu Allah mit heilem Herzen kommt."
- - "Das ist der Tag der Entscheidung; Wir haben euch mit den
- Sie sagten: "Wir sehen ein böses Vorzeichen in dir und in denjenigen,
- Allah verzeihe dir! Warum hast du ihnen erlaubt (, zurückzubleiben), bevor sich
- Wenn dem Menschen Unheil widerfährt, ruft er Uns an. Wenn Wir ihm
- Wir senden die Gesandten nur als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers