Sure Al Isra Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِنَ الْقُرُونِ مِن بَعْدِ نُوحٍ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 17]
Wie viele Geschlechter nach Nuh haben Wir vernichtet! Und es genügt, daß dein Herr die Sünden Seiner Diener wohl kennt und sieht.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wie viele Generationen richteten WIR nach Nuh zugrunde! Und dein HERR genügt über die Verfehlungen Seiner Diener als Ein Allkundiger, Allsehender.
German - Adel Theodor Khoury
Und wie viele Generationen nach Noach haben Wir verderben lassen! Dein Herr kennt und sieht die Sünden seiner Diener zur Genüge.
Page 283 German transliteration
English - Sahih International
And how many have We destroyed from the generations after Noah. And sufficient is your Lord, concerning the sins of His servants, as Acquainted and Seeing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und lege deine Hand dicht an deine Seite (, unter dem Oberarm),
- wobei er meint, daß sein Besitz ihn ewig leben ließe!
- Und wenn sie diejenigen treffen, die glauben, sagen sie: "Wir glauben." Wenn
- Und in eurer Erschaffung und in dem, was Er an Tieren sich
- Dir allein dienen wir, und zu Dir allein flehen wir um Hilfe.
- Das hier ist nur die Sitte der Früheren.
- Vollzieht die Pilgerfahrt und die Besuchsfahrt für Allah. Wenn ihr jedoch (daran)
- Und sie fragen dich nach Du 'l-Qarnain. Sag: Ich werde euch über
- "Aber jetzt erst! Wo du dich doch zuvor widersetztest und zu den
- und dem Tag, wenn er sie erscheinen läßt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



