Sura Al Isra Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِنَ الْقُرُونِ مِن بَعْدِ نُوحٍ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 17]
Y cuántas ciudades hemos destruido después de Nuh. Tu Señor se basta para conocer perfectamente y ver las transgresiones de Sus siervos.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así es como he destruido a muchas generaciones luego de Noé. ¡Es suficiente con que Dios vea y sepa de los pecados que cometen Sus siervos!
Noor International Center
17. Y cuántas comunidades (injustas que desmentían a sus mensajeros) destruimos después de Noé! Y tu Señor basta para conocer y ver los pecados de Sus siervos.
English - Sahih International
And how many have We destroyed from the generations after Noah. And sufficient is your Lord, concerning the sins of His servants, as Acquainted and Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La gente te pregunta acerca de la Hora, di: Su conocimiento está únicamente junto a
- Igualmente os hemos enviado un Mensajero que viene de vosotros mismos y que os recita
- La riqueza y los hijos son el adorno de la vida de este mundo, pero
- Vuestro Señor os conoce y si quiere tendrá misericordia de vosotros y si quiere os
- Sólo a Ti te adoramos, sólo en Ti buscamos ayuda.
- De Allah son el oriente y el occidente; donde quiera que os volváis, allí (encontraréis)
- Deja postergada a la que quieras de ellas y une a ti a la que
- Y le hicimos entrar en Nuestra misericordia; es cierto que era de los justos.
- Y hables en voz alta... (o no), Él conoce lo secreto y aún más que
- Por tu Señor que los reuniremos, así como a los demonios, y luego los haremos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers