Sura Al Isra Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِنَ الْقُرُونِ مِن بَعْدِ نُوحٍ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 17]
Y cuántas ciudades hemos destruido después de Nuh. Tu Señor se basta para conocer perfectamente y ver las transgresiones de Sus siervos.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así es como he destruido a muchas generaciones luego de Noé. ¡Es suficiente con que Dios vea y sepa de los pecados que cometen Sus siervos!
Noor International Center
17. Y cuántas comunidades (injustas que desmentían a sus mensajeros) destruimos después de Noé! Y tu Señor basta para conocer y ver los pecados de Sus siervos.
English - Sahih International
And how many have We destroyed from the generations after Noah. And sufficient is your Lord, concerning the sins of His servants, as Acquainted and Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dirán: Las alabanzas a Allah que nos ha quitado todo pesar, es verdad que
- Y ese día mostraremos Yahannam a los injustos sin reserva.
- Y habiendo Musa concluido el plazo y partido con su familia, distinguió en la ladera
- Combatid en el camino de Allah y sabed que Allah es Oyente y Conocedor.
- Realmente han caído en incredulidad quienes dicen: Allah es el Ungido, hijo de Maryam. Cuando
- Este es Yahannam cuya existencia negaban los malhechores.
- Ya habíamos enviado a Musa con Nuestros signos: Saca a tu gente de las tinieblas
- Y quisimos que su Señor les diera a cambio uno mejor que él, más puro
- Los que quieran la vida del mundo y su esplendor les pagaremos en ella por
- Y aquella que conservó su virginidad, insuflamos en ella parte de Nuestro espíritu e hicimos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers