Sure Zukhruf Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطَاعُوهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ الزخرف: 54]
Er fand sein Volk leicht (zu beeinflussen), und da gehorchten sie ihm. Gewiß, sie waren ein Volk von Frevlern.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
So forderte er von seinen Leuten Unbesonnenheit, dann gehorchten sie ihm. Gewiß, sie waren fisqbetreibende Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Er ließ sein Volk abirren, und sie gehorchten ihm. Sie waren ja frevlerische Leute.
Page 493 German transliteration
English - Sahih International
So he bluffed his people, and they obeyed him. Indeed, they were [themselves] a people defiantly disobedient [of Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das (ist eure Strafe dafür), so kostet sie! Und (wisset,) daß es
- Ihr laßt euch doch wahrlich in Begierde mit den Männern ein anstatt
- Und sie bringen dir kein Beispiel, ohne daß Wir dir die Wahrheit
- Und Wir sandten vor dir keine Gesandten, die nicht Speise aßen und
- Sie sagten: "(Das ist) ein Bündel von wirren Träumen. Wir wissen über
- Und gehorcht Allah und dem Gesandten, auf daß ihr Erbarmen finden möget!
- Wenn dann der größte, überwältigende Umsturz kommt,
- Und ertrage standhaft, was sie sagen, und meide sie auf schöne Weise.
- und daß du darin weder dürstest noch Sonnenhitze erleidest."
- Er sagte: "Geh (deines Weges)! Wer von ihnen dir folgt, gewiß, so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



