Sure Zukhruf Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطَاعُوهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ الزخرف: 54]
Er fand sein Volk leicht (zu beeinflussen), und da gehorchten sie ihm. Gewiß, sie waren ein Volk von Frevlern.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
So forderte er von seinen Leuten Unbesonnenheit, dann gehorchten sie ihm. Gewiß, sie waren fisqbetreibende Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Er ließ sein Volk abirren, und sie gehorchten ihm. Sie waren ja frevlerische Leute.
Page 493 German transliteration
English - Sahih International
So he bluffed his people, and they obeyed him. Indeed, they were [themselves] a people defiantly disobedient [of Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Und ich gehöre nicht
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder."
- Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an allerlei Gleichnisse geprägt. Und
- So bestätigte sich die Wahrheit, und zunichte wurde das, was sie taten.
- Segensreich ist der Name deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre!
- Und Wir hoben den Berg über sie bei (der Entgegennahme von) ihrem
- Und sagt nicht von denen, die auf Allahs Weg getötet werden, sie
- Und was läßt dich wissen, was das Verhängnis ist?
- an jenem Tag gehört die Herrschaft, die wahre (Herrschaft) dem Allerbanner, und
- Dies ist eine klare Darlegung für die Menschen und eine Rechtleitung und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers