Sure Zukhruf Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطَاعُوهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ الزخرف: 54]
Er fand sein Volk leicht (zu beeinflussen), und da gehorchten sie ihm. Gewiß, sie waren ein Volk von Frevlern.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
So forderte er von seinen Leuten Unbesonnenheit, dann gehorchten sie ihm. Gewiß, sie waren fisqbetreibende Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Er ließ sein Volk abirren, und sie gehorchten ihm. Sie waren ja frevlerische Leute.
Page 493 German transliteration
English - Sahih International
So he bluffed his people, and they obeyed him. Indeed, they were [themselves] a people defiantly disobedient [of Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Zurückgelassenen werden, wenn ihr loszieht, um Beute zu machen, sagen: "Laßt
- Sie kamen doch an der Stadt vorbei, auf die der Unheilsregen niederging.
- Und sie fallen auf das Kinn weinend nieder, und es mehrt ihnen
- Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
- Diejenigen, die bei deinem Herrn sind, sind nicht zu hochmütig dazu, Ihm
- Man machte sich ja schon vor dir über Gesandte lustig. Da umschloß
- und diejenigen, die wegen der Strafe ihres Herrn besorgt sind,
- Begehren sie denn eine andere als Allahs Religion, wo sich Ihm doch
- So kostet (es) dafür, daß ihr die Begegnung mit diesem eurem Tag
- Und Wir haben auf der Erde festgegründete Berge gemacht, daß sie nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



