Sure Nahl Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ ۗ وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 44]
(Wir haben sie gesandt) mit den klaren Beweisen und den Büchern der Weisheit. Und Wir haben zu dir die Ermahnung hinabgesandt, damit du den Menschen klar machst, was ihnen offenbart worden ist, und auf daß sie nachdenken mögen.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
(WIR entsandten sie) mit klaren Zeichen und mit den Schriften, und WIR sandten dir die Ermahnung (den Quran) hinab, damit du den Menschen das erläuterst, was ihnen nach und nach hinabgesandt wurde, und damit sie sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
(Wir haben sie gesandt) mit den deutlichen Zeichen und den Schriften. Und Wir haben zu dir die Ermahnung herabgesandt, damit du den Menschen deutlich machst, was zu ihnen herabgesandt worden ist, und damit sie vielleicht nachdenken.
Page 272 German transliteration
English - Sahih International
[We sent them] with clear proofs and written ordinances. And We revealed to you the message that you may make clear to the people what was sent down to them and that they might give thought.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so haben Wir ihn als ein Urteil auf arabisch hinabgesandt. Wenn
- So haben Wir solche vernichtet, die eine stärkere Gewalt hatten als diese.
- Und was läßt dich wissen, was die fällig Werdende ist?
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
- und Ölbäume und Palmen
- Gewiß, diejenigen, die ihren Herrn im Verborgenen fürchten, für sie wird es
- Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet, dann
- Sag: Gewiß, denjenigen, die gegen Allah Lügen ersinnen, wird es nicht wohl
- Und wie viele Geschlechter haben Wir vor ihnen vernichtet! Nimmst du noch
- Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Su'aib und diejenigen, die mit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



