Sura Al Isra Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِنَ الْقُرُونِ مِن بَعْدِ نُوحٍ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 17]
Quantas gerações temos exterminado depois de Noé! Porém, basta tão-somente que teu Senhor conheça e veja ospecados dos Seus servos.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que de gerações aniquilamos, depois de Noé! E, dos pecados de Seus servos, basta teu Senhor, por Conhecedor, Onividente.
Spanish - Noor International
17. Y cuántas comunidades (injustas que desmentían a sus mensajeros) destruimos después de Noé! Y tu Señor basta para conocer y ver los pecados de Sus siervos.
English - Sahih International
And how many have We destroyed from the generations after Noah. And sufficient is your Lord, concerning the sins of His servants, as Acquainted and Seeing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele foi Quem infundiu o sossego nos corações dos fiéis para acrescentar fé à sua
- Comei de todas as coisas lícitas com que Deus vos agraciou e temei-O, se fordes
- Diriam: Nossos olhos foram ofuscados ou fomos mistificados!
- Deixa-os, pois, até que se deparem com o seu dia, em que serão fulminados!
- Encerra sinais evidentes; lá está a Estância de Abraão, e quem quer que nela se
- E vos agraciamos, com as sombras das nuvens e vos enviamos o maná e as
- Que me criou e me ilumina.
- Ali repousarão recostados; ali poderão pedir abundantes frutos e bebidas.
- E preserva-os das maldades, porque àquele que preservares das maldades, nesse dia terás mostrado, certamente,
- Assim como forma considerados (isentos) aqueles que se apresentaram a ti, pedindo que lhes arranjasses
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



