Sure Baqarah Vers 64 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ ۖ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ البقرة: 64]
Dann kehrtet ihr euch nach alledem ab. Aber wenn nicht Allahs Huld gegen euch und Sein Erbarmen gewesen wären, gehörtet ihr wahrlich zu den Verlierern.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann habt ihr euch danach abgewandt. Und gäbe es keine Gunst von ALLAH und keine Gnade von Ihm, wäret ihr unweigerlich von den Verlierern.
German - Adel Theodor Khoury
Aber ihr, ihr kehrtet euch danach ab. Ohne die Huld Gottes gegen euch und seine Barmherzigkeit wäret ihr gewiß unter den Verlierern.
Page 10 German transliteration
English - Sahih International
Then you turned away after that. And if not for the favor of Allah upon you and His mercy, you would have been among the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und was läßt dich wissen, was die Nacht der Bestimmung ist?
- Hierauf erretten Wir diejenigen, die gottesfürchtig waren, und lassen die Ungerechten in
- Oder besitzen sie (etwa) die Schatzkammern deines Herrn, oder sind sie es,
- die euch gegenüber abwarten. Wenn euch ein entscheidender Sieg von Allah beschieden
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Sag: Allah genügt zwischen mir und euch als Zeuge. Er weiß, was
- wie siedendes Öl kocht er in den Bäuchen,
- Er sagte: "Hätte ich doch Kraft (genug), um euch zu widerstehen, oder
- Und als dein Herr ankündigte, Er werde ganz gewiß gegen sie bis
- während das Jenseits besser und beständiger ist.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers