Sura Ghafir Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الْيَوْمَ تُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ ۚ لَا ظُلْمَ الْيَوْمَ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ غافر: 17]
Hoy cada uno será recompensado por lo que tenga en su haber.Y no habrá, hoy, injusticia.Es cierto que Allah es Rápido en la cuenta.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hoy cada alma será juzgada por lo que haya realizado. Hoy no se cometerá injusticia alguna. Dios es rápido en ajustar cuentas.
Noor International Center
17. Ese día todos serán recompensados según sus acciones. No habrá ninguna injusticia. Ciertamente, Al-lah es rápido en la retribución de Su recompensa.
English - Sahih International
This Day every soul will be recompensed for what it earned. No injustice today! Indeed, Allah is swift in account.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y de Quien espero con anhelo que me perdone las faltas el Día de la
- Es cierto que los que hayan hecho el mal serán inmortales en el castigo de
- Y dicen: Son leyendas de los antiguos que él manda escribir y que le dictan
- Dijo: Sois unos desconocidos.
- Dijo: Estos son mis huéspedes, no me deshonréis.
- Los malhechores serán reconocidos por sus marcas y agarrados por el pelo y los pies.
- Dijeron: Vemos un mal presagio para ti y para quien está contigo. Dijo: Vuestro presagio
- Y le sobrevino el parto junto al tronco de la palmera.Dijo: Ojalá y hubiera muerto
- Quien se guía, lo hace en favor de sí mismo y quien se extravía lo
- Es más justo ante Allah que (a vuestros hijos adoptivos) los llaméis con los nombres
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers