Sure Shuara Vers 173 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ الشعراء: 173]
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen; wie böse war der Regen für diejenigen, die gewarnt worden waren!
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR ließen sie mit Regen beregnen. Also schlimm ist der Regen der Gewarnten.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. Schlimm war der Regen, der die Gewarnten traf.
Page 374 German transliteration
English - Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was meint ihr denn zu dem Wasser, das ihr trinkt?
- Als ihr fortlieft und euch nach niemandem umdrehtet, während der Gesandte euch
- Als er aber sah, daß ihre Hände nicht danach hinlangten, fand er
- Wir lassen sie ein wenig genießen, dann zwingen Wir sie in eine
- Was nun diejenigen angeht, die unglücklich sind, so werden sie dann im
- Und (gedenke) des Tages, da Wir in jeder Gemeinschaft einen Zeugen über
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Wenn er von
- Und diejenigen, denen die Schrift gegeben wurde, haben sich nicht eher gespalten,
- ,Wirf ihn in den Kasten und wirf ihn ins Wasser', und das
- Und wenn eine Sura (als Offenbarung) hinabgesandt wird: "Glaubt an Allah und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers