Sure Qaf Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 18]
Kein Wort äußert er, ohne daß bei ihm ein Beobachter bereit wäre.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er spricht kein Wort aus, ohne daß bei ihm ein anwesender Beaufsichtigender ist.
German - Adel Theodor Khoury
Wird er kein Wort sprechen, ohne daß bei ihm ein Bewacher bereitstünde.
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wessen Waagschalen aber leicht sein werden, das sind diejenigen, die ihre Seelen
- (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und
- Ha-Mim.
- Gewiß, die Heuchler möchten Allah betrügen, doch ist Er es, der sie
- Darum sei standhaft in schöner Geduld.
- als der Unseligste von ihnen sich erhob.
- Hierauf vertilgten Wir die anderen.
- Und (die anderen) Gesichter werden an jenem Tag finster sein;
- Und Fir'aun sagte: "O ihr führende Schar, keinen anderen Gott weiß ich
- Sag: Bringt eure Zeugen her, die bezeugen, daß Allah dies verboten hat!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



