Sure Qaf Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 18]
Kein Wort äußert er, ohne daß bei ihm ein Beobachter bereit wäre.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er spricht kein Wort aus, ohne daß bei ihm ein anwesender Beaufsichtigender ist.
German - Adel Theodor Khoury
Wird er kein Wort sprechen, ohne daß bei ihm ein Bewacher bereitstünde.
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn ihr Widerstreit zwischen den beiden befürchtet, dann setzt einen Schiedsrichter
- O du Zugedeckter,
- die, wenn sie ein Unglück trifft, sagen: "Wir gehören Allah, und zu
- darin gibt es erhöhte Liegen
- auf Liegen (ruhend), einander gegenüber,
- Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle
- Sag: Ich vermag mir selbst weder Schaden noch Nutzen (zu bringen), außer
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, zu denen Gesandte gesandt worden sind, fragen,
- So richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



