Sure Qaf Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 18]
Kein Wort äußert er, ohne daß bei ihm ein Beobachter bereit wäre.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er spricht kein Wort aus, ohne daß bei ihm ein anwesender Beaufsichtigender ist.
German - Adel Theodor Khoury
Wird er kein Wort sprechen, ohne daß bei ihm ein Bewacher bereitstünde.
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- damit du ein Volk warnst, dessen Väter nicht gewarnt wurden, so daß
- Und sie haben sich außer Ihm Götter genommen, die nichts erschaffen, während
- Dies gehört zu den Nachrichten von den Städten; Wir erzählen es dir.
- Er sagte: "Nein! Vielmehr ist euer Herr der Herr der Himmel und
- Geh zu Fir'aun, denn gewiß, er überschreitet das Maß (an Frevel)."
- und nicht zur Speisung des Armen anhält.
- Und Er ist es, Der die Himmel und die Erde in Wahrheit
- Aber nein! Diejenigen, die Unrecht tun, folgen ihren Neigungen ohne (richtiges) Wissen.
- Er aber erklärte (es) für Lüge und widersetzte sich.
- Beim Himmel mit der Wiederkehr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers