Sure Qaf Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 18]
Kein Wort äußert er, ohne daß bei ihm ein Beobachter bereit wäre.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er spricht kein Wort aus, ohne daß bei ihm ein anwesender Beaufsichtigender ist.
German - Adel Theodor Khoury
Wird er kein Wort sprechen, ohne daß bei ihm ein Bewacher bereitstünde.
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.
- Und nichts anderes hielt die Menschen davon ab, zu glauben, als die
- In der Schöpfung der Himmel und der Erde und in dem Unterschied
- Und er schaute bei den Vögeln nach. Da sagte er: "Wie kommt
- und in einem hohen Garten,
- Du siehst viele von ihnen diejenigen, die ungläubig sind, zu Vertrauten nehmen.
- Gewiß, diejenigen, an die von Uns (das Versprechen für) die beste Behandlung
- Wir haben ihn in deiner Sprache wahrlich leicht gemacht, auf daß sie
- Er sagte: "Das Wissen um sie ist bei meinem Herrn in .einem
- Als sie Uns Kummer bereiteten, übten Wir an ihnen Vergeltung, und so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers