Sure Shuara Vers 174 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 374 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Es gibt nur unser diesseitiges Leben, und wir werden
- Unser Herr, gewiß, wen Du ins (Höllen)feuer eingehen läßt, den hast Du
- Was dich an Gutem trifft, ist von Allah, und was dich an
- Wir haben ihnen ja ein Buch gebracht, das Wir mit Wissen ausführlich
- Wir riefen ihn von der rechten Seite des Berges und ließen ihn
- Sie sagten: "O Hud, du hast uns keinen klaren Beweis gebracht. Wir
- Er sagte: "Mein Herr, gewiß mein Volk hat mich der Lüge bezichtigt.
- und nach deinem Herrn richte dein Begehren aus.
- Keineswegs! Vielmehr hat sich das, was sie zu erwerben pflegten, über ihren
- Sie sagten: "Du weißt sehr wohl, daß wir kein Recht auf deine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers