Sure Shuara Vers 174 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 374 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und (auch) nicht gegen diejenigen, die, als sie zu dir kamen, damit
- Sie haben kein Wissen davon, und auch nicht ihre Väter. Welch schwerwiegendes
- O meine Kinder, geht und erkundigt euch über Yusuf und seinen Bruder.
- Und warne damit diejenigen, die befürchten, daß sie zu ihrem Herrn versammelt
- Und meßt das Gewicht in Gerechtigkeit und gebt beim Wägen nicht weniger.
- und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen,
- Und die Sittenlosen werden wahrlich in einem Höllenbrand sein,
- dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in
- Er weiß, was in die Erde eindringt und was aus ihr herauskommt,
- Und so wird das Ende von beiden sein, daß sie im (Höllen)feuer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers