Sure Nahl Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اسْتَحَبُّوا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الْآخِرَةِ وَأَنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ﴾
[ النحل: 107]
Dies (wird sein), weil sie das diesseitige Leben mehr lieben als das Jenseits und weil Allah das ungläubige Volk nicht rechtleitet.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist so, weil sie doch das diesseitige Leben vor dem Jenseits bevorzugt haben, und weil ALLAH die Kafir-Leute nicht rechtleitet.
German - Adel Theodor Khoury
Dies, weil sie das diesseitige Leben mehr lieben als das Jenseits und weil Gott die ungläubigen Leute nicht rechtleitet.
Page 279 German transliteration
English - Sahih International
That is because they preferred the worldly life over the Hereafter and that Allah does not guide the disbelieving people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben ja Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen. Und Allah leitet,
- Sag: Wenn ihr Allah liebt, dann folgt mir. So liebt euch Allah
- Darin widerfährt ihnen weder Mühsal, noch werden sie daraus vertrieben.
- so: Friede sei dir von den Gefährten der rechten Seite.
- Das sind diejenigen, von denen Allah weiß, was in ihren Herzen ist.
- und aus einer siedenden Quelle zu trinken bekommen.
- deren Bemühen im diesseitigen Leben fehlgeht, während sie meinen, daß sie gut
- Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
- vor dem Übel des Einflüsterers, des Davonschleichers,
- werden sie mit gedemütigten Blicken aus den Gräbern herauskommen wie ausschwärmende Heuschrecken,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers