Sure Nisa Vers 174 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُم بُرْهَانٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَأَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ نُورًا مُّبِينًا﴾
[ النساء: 174]
O ihr Menschen, zu euch ist nunmehr ein Beweis von eurem Herrn gekommen, und Wir haben zu euch ein deutliches Licht hinabgesandt.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr Menschen! Bereits ist zu euch doch eine Bestätigung von eurem HERRN gekommen. Und WIR haben euch ein klares Licht hinabgesandt.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr Menschen, gekommen ist nunmehr zu euch ein Beweis von eurem Herrn. Und Wir haben zu euch ein offenkundiges Licht hinabgesandt.
Page 105 German transliteration
English - Sahih International
O mankind, there has come to you a conclusive proof from your Lord, and We have sent down to you a clear light.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Tue Meinen Dienern kund, daß Ich es bin, der Allvergebend und Barmherzig
- Nahe über ihnen sind seine Schatten, und seine Früchte sind ihnen (zum
- Gewiß denn, an jenem Tag werden sie an der(selben) Strafe teilhaben.
- In den Himmeln und auf der Erde sind wahrlich Zeichen für die
- außer einer alten Frau unter denjenigen, die zurückblieben.
- und kein warmherziger Freund seinen Freund (irgend etwas) fragt.
- Preis sei Demjenigen, Der die Paare alle erschaffen hat von dem, was
- und daß sie ungläubig waren und gegen Maryam gewaltige Verleumdung aussprachen,
- Da lächelte er erheitert über ihre Worte und sagte: "Mein Herr, veranlasse
- Wir haben in keine Stadt einen Warner gesandt, ohne daß diejenigen, die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



