Sure Ankabut Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ۖ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ﴾
[ العنكبوت: 18]
Und wenn ihr (die Botschaft) für Lüge erklärt, so haben bereits vor euch (andere) Gemeinschaften (sie) für Lüge erklärt. Und dem Gesandten obliegt nur die deutliche Übermittlung (der Botschaft)."
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solltet ihr ableugnen, so haben bereits viele Umam vor euch abgeleugnet." Und dem Gesandten obliegt nur das deutliche Verkünden.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn ihr (die Botschaft) für Lüge erklärt, so haben vor euch (manche) Gemeinschaften (sie) für Lüge erklärt. Und dem Gesandten obliegt nur die deutliche Ausrichtung (der Botschaft).»
Page 398 German transliteration
English - Sahih International
And if you [people] deny [the message] - already nations before you have denied. And there is not upon the Messenger except [the duty of] clear notification.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und die umgestürzte Stadt ließ Er stürzen.
- am Tag, da die Menschen sich um des Herrn der Weltenbewohner willen
- Musa sagte zu ihnen: "Werft hin, was ihr zu werfen habt!"
- Und als (nun) zu ihnen ein Gesandter von Allah gekommen ist, das
- Es geht weder nach euren Wünschen noch nach den Wünschen der Leute
- Und sie schwören bei Allah ihren kräftigsten Eid, Allah werde denjenigen nicht
- "Sondert euch heute (von den Gottesfürchtigen) ab, ihr Übeltäter.
- Und (auch) im Vieh habt ihr wahrlich eine Lehre. Wir geben euch
- Am Tag, da ins Horn geblasen wird und Wir die Übeltäter als
- Gewiß, diejenigen, die sich das Kalb nahmen, wird Zorn von ihrem Herrn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



