Sura Ankabut Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Ankabut Verso 18 in arabic text(The Spider).
  
   

﴿وَإِن تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ۖ وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ
[ العنكبوت: 18]

Pero si negáis la verdad…Ya lo hicieron naciones anteriores a vosotros.Al Mensajero sólo le incumbe transmitir con claridad.

Sura Al-Ankabut in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Pero si [me] desmienten, ya lo hicieron otras naciones antes que ustedes. El Mensajero solo tiene la obligación de transmitir [el Mensaje] con claridad.


Noor International Center


18. Y si desmentís (al mensajero Muhammad, habitantes de La Meca, sabed que) también desmintieron (a sus respectivos profetas) las comunidades que os precedieron; y al Mensajero solo le corresponde transmitir (el mensaje) con claridad.



English - Sahih International


And if you [people] deny [the message] - already nations before you have denied. And there is not upon the Messenger except [the duty of] clear notification.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 18 from Ankabut


Ayats from Quran in Spanish

  1. Malditos, donde quiera que se dé con ellos serán capturados y matados enérgicamente.
  2. Os pone un ejemplo extraído de vosotros mismos: Acaso hay entre aquéllos que poseen vuestras
  3. Entre los creyentes hay hombres que han sido fieles a su compromiso con Allah, algunos
  4. Y los compañeros de la derecha. Oh los compañeros de la derecha!
  5. Dicen: Si regresamos a Medina, los más poderosos expulsarán a los más débiles.De Allah es
  6. Eso (será) por lo que sus manos hayan presentado y porque Allah no es en
  7. Hemos creado al hombre de barro seco sacado de un barro negro moldeable
  8. Pero sólo una parte de la descendencia de su pueblo creyó en Musa por miedo
  9. Esos son los que han cambiado la guía por el extravío; su negocio no ha
  10. Los que de vosotros fallezcan y dejen esposas, éstas deberán esperar cuatro meses y diez

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Sura Ankabut Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Ankabut Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Ankabut Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Ankabut Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Ankabut Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Ankabut Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Ankabut Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Ankabut Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Ankabut Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Ankabut Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Ankabut Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Ankabut Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Ankabut Al Hosary
Al Hosary
Sura Ankabut Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Ankabut Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب