Sure Kahf Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ ۚ وَكَانَ الْإِنسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا﴾
[ الكهف: 54]
Und Wir haben ja in diesem Qur'an den Menschen ein jedes Gleichnis verschiedenartig dargelegt; aber der Mensch ist von allen Wesen am streitsüchtigsten.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits erläuterten WIR in diesem Quran für die Menschen von jedem Gleichnis, doch der Mensch ist immer der am meisten Disputierende.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben den Menschen in diesem Koran verschiedene Gleichnisse dargelegt. Von allen Wesen ist aber der Mensch am streitsüchtigsten.
Page 300 German transliteration
English - Sahih International
And We have certainly diversified in this Qur'an for the people from every [kind of] example; but man has ever been, most of anything, [prone to] dispute.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und (mit) Früchten von dem, was sie sich auswählen,
- Und nichts (anderes) verhindert, daß ihre Ausgaben von ihnen angenommen werden, als
- Sehen sie denn nicht, daß Wir das Wasser zum dürren Land treiben
- Wer nun im Gewicht eines Stäubchens Gutes tut, wird es sehen.
- Ist zu dir die Geschichte Musas gekommen?
- Warum verbieten ihnen nicht die Leute des Herrn und die Gelehrten die
- Und sie sagen: "Der Allerbarmer hat Sich Kinder genommen."
- (Es ist) ein Buch mit festen Eintragungen,
- O die ihr glaubt, leistet Allah und dem Gesandten Folge, wenn er
- Wer aber Unrecht getan und hierauf nach Bösem Gutes eingetauscht hat, so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers