Sure Al Imran Vers 182 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ آل عمران: 182]
Dies (geschieht) wegen dessen, was eure Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil Allah keiner ist, der den Menschen Unrecht zufügt."
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist so wegen dem, was ihr euch eigenhändig erworben habt. Und gewiß, ALLAH ist in keiner Weise den Dienern gegenüber ein Ungerechter.
German - Adel Theodor Khoury
Dies für das, was eure Hände vorausgeschickt haben, und weil Gott den Dienern kein Unrecht tut.
Page 74 German transliteration
English - Sahih International
That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Jene werden sich (Allah) auf der Erde nicht entziehen können, und sie
- Und Wir haben die Nacht und den Tag zu zwei Zeichen gemacht.
- So bewahrt sie Allah vor dem Übel jenes Tages und wird ihnen
- Vor ihnen hat keine Stadt geglaubt, die Wir vernichteten. Sollten gerade sie
- Er sagte: "Hätte ich doch Kraft (genug), um euch zu widerstehen, oder
- Aber der Lohn des Jenseits ist wahrlich besser für diejenigen, die glauben
- Er befiehlt euch nur Böses und Schändliches, und daß ihr gegen Allah
- Es gibt keinen Gott außer Ihm. Er macht lebendig und läßt sterben,
- Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen; wie böse war der
- Zu deinem Herrn ist ihr Endziel.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



