Sure Al Imran Vers 182 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ آل عمران: 182]
Dies (geschieht) wegen dessen, was eure Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil Allah keiner ist, der den Menschen Unrecht zufügt."
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist so wegen dem, was ihr euch eigenhändig erworben habt. Und gewiß, ALLAH ist in keiner Weise den Dienern gegenüber ein Ungerechter.
German - Adel Theodor Khoury
Dies für das, was eure Hände vorausgeschickt haben, und weil Gott den Dienern kein Unrecht tut.
Page 74 German transliteration
English - Sahih International
That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es gibt für den Blinden keinen Grund zur Bedrängnis, es gibt für
- Und senke für sie aus Barmherzigkeit den Flügel der Demut und sag:
- Vielleicht möchtest du einen Teil von dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben
- in Getreidefeldern und unter Palmen, deren Blütenscheiden zart sind?
- Sag: Jeder wartet ab; so wartet auch (ihr) ab. Dann werdet ihr
- Sie läßt nichts übrig und läßt nichts bestehen.
- - wer aber darüber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Übertreter,
- Und Wir lassen vom Himmel gesegnetes Wasser herabkommen, womit Wir dann Gärten
- und Früchte und Futter,
- Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn ersonnen"? Sag: Wenn ich ihn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



