Sura Al Imran Verso 182 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ آل عمران: 182]
Eso (será) por lo que sus manos hayan presentado y porque Allah no es en absoluto injusto con los siervos.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Es lo que merecen en retribución por sus obras, porque Dios no es injusto con Sus siervos.
Noor International Center
182. »Esto es por lo que vosotros mismos habéis cometido». Y Al-lah no es injusto con Sus siervos.
English - Sahih International
That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que los reunamos a todos y luego les digamos a los ángeles:
- Así pues reunid vuestra astucia y luego venid en filas. Hoy, quien sobresalga, triunfará.
- Te piden que les hagas saber si es verdad. Di: Sí, por mi Señor que
- para los incrédulos, y no habrá quien lo impida,
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- y que cuando leen el Corán no se postran?
- Ciertamente en la creación de los cielos y de la tierra, en la sucesión de
- Haced que vengan nuestros antepasados si es verdad lo que decís.
- Y los hay que tomaron una mezquita como perjuicio, incredulidad, división entre los creyentes y
- Cómo podría ser tenido en cuenta un pacto con los asociadores por parte de Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب