Sure Yunus Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ اللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ﴾
[ يونس: 46]
Ob Wir dich nun einen Teil dessen, was Wir ihnen androhen, sehen lassen oder dich (vorher) abberufen, zu Uns wird (auf jeden Fall) ihre Rückkehr sein. Hierauf ist Allah Zeuge über das, was sie tun.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und entweder zeigen WIR dir etwas von dem, wasWIR ihnen androhten oder lassen dich vorher sterben. Zu Uns ist jedenfalls ihre Rückkehr! Dann ist ALLAH Zeuge über das, was sie tun.
German - Adel Theodor Khoury
Ob Wir dich einen Teil dessen, was Wir ihnen androhen, sehen lassen oder dich abberufen, zu Uns wird ihre Rückkehr sein. Dann ist Gott Zeuge über das, was sie tun.
Page 214 German transliteration
English - Sahih International
And whether We show you some of what We promise them, [O Muhammad], or We take you in death, to Us is their return; then, [either way], Allah is a witness concerning what they are doing
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nein! Ich schwöre bei den Standorten der Sterne
- Dann folgten nach ihnen Nachfolger, die die Schrift erbten. Sie greifen nach
- Und (darin sind) Huris mit schönen, großen Augen,
- und nicht zur Speisung des Armen anzuhalten.
- und (in einem Teil) von der Nacht, da preise Ihn, und beim
- Die vorausgeeilten Ersten von den Auswanderern und den Helfern und diejenigen, die
- Nein! Vielmehr sind es klare Zeichen in den Brüsten derjenigen, denen das
- Dies sind Allahs Zeichen, die Wir dir der Wahrheit entsprechend verlesen. An
- nicht nützen wird ihnen (dann)', was ihnen an Nießbrauch gewährt wurde.
- Und als Wir mit den Kindern Isra'ils ein Abkommen trafen: Dient keinem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers