Sure Araf Vers 193 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمْ ۚ سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ أَدَعَوْتُمُوهُمْ أَمْ أَنتُمْ صَامِتُونَ﴾
[ الأعراف: 193]
Und wenn ihr sie zur Rechtleitung aufruft, folgen sie euch nicht. Gleich ist es in Bezug auf euch, ob ihr sie aufruft oder ob ihr schweigt.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch dann solltet ihr sie um Rechtleitung bitten, entsprechen sie euch nicht. Für euch bleibt es gleich, ob ihr sie bittet oder ob ihr schweigt.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn ihr sie zur Rechtleitung ruft, folgen sie euch nicht. Es ist für euch gleich, ob ihr sie ruft oder ob ihr schweigt.
Page 175 German transliteration
English - Sahih International
And if you [believers] invite them to guidance, they will not follow you. It is all the same for you whether you invite them or you are silent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die Bewohner des Dickichts und das Volk Tubba's. Alle bezichtigten die
- Verteilen etwa sie die Barmherzigkeit deines Herrn? Wir verteilen doch unter ihnen
- Reisen sie denn nicht auf der Erde umher, so daß sie Herzen
- Bei deinem Herrn, Wir werden sie ganz gewiß versammeln, (sie) und die
- Wenn du den Qur'an vorträgst, machen Wir zwischen dir und denjenigen, die
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es
- zum Volk Fir'auns, ob sie nicht gottesfürchtig sein wollen."
- und dessen Beimischung Tasnim ist,
- Sie werden aber (seiner) nicht gedenken, außer daß Allah es will. Ihm
- Wenn Allah die Menschen für ihre Ungerechtigkeit belangen wollte, würde Er auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب