Sure Mulk Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ ۖ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ﴾
[ الملك: 8]
Beinahe würde sie vor Grimm bersten. Jedesmal, wenn eine Schar hineingeworfen wird, werden ihre Wärter sie fragen: "Ist zu euch denn kein Warner gekommen?"
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Beinahe platzt sie vor Wut. Immer wieder wenn eine Gruppe in sie hineingeworfen wird, werden diese von ihren Beauftragten gefragt: "Kam zu euch etwa kein Warner?!"
German - Adel Theodor Khoury
Als würde sie bald vor Wut platzen. Sooft eine Schar hineingeworfen wird, werden ihre Wärter sie fragen: «Ist denn kein Warner zu euch gekommen?»
Page 562 German transliteration
English - Sahih International
It almost bursts with rage. Every time a company is thrown into it, its keepers ask them, "Did there not come to you a warner?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und derjenige, der zu seinen Eltern sagt: "Pfui über euch! Versprecht ihr
- Sag: Wer ist der Herr der sieben Himmel und der Herr des
- Aber da flüsterte ihm der Satan ein und sagte: "O Adam, soll
- O die ihr glaubt, macht nicht eure Almosen durch Vorhaltungen und Beleidigungen
- Und du siehst, wie sie ihm vorgeführt werden, demütig vor Unterwürfigkeit und
- Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
- Wenn es um nahe Glücksgüter und eine mäßige Reise ginge, würden sie
- Und Wir stellen die gerechten Waagen für den Tag der Auferstehung auf.
- Und es sind auch nicht die Worte eines Wahrsagers. Wie wenig ihr
- Und Er hat euch die Nacht und den Tag, die Sonne und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers