Sure Araf Vers 192 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 192]
und die ihnen keine Hilfe leisten, noch sich selbst helfen können?
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diese (Partner) können weder ihnen beistehen, noch sich selbst beistehen.
German - Adel Theodor Khoury
Und die ihnen keine Unterstützung gewähren, noch sich selbst helfen können?
Page 175 German transliteration
English - Sahih International
And the false deities are unable to [give] them help, nor can they help themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Wir werden dir nicht glauben, bis du uns aus
- - "Zieht los zu dem, was ihr stets für Lüge erklärt habt,
- Wahrlich, Wir helfen Unseren Gesandten und denjenigen, die glauben, im diesseitigen Leben
- Und Allah wies diejenigen, die ungläubig waren, mit ihrem Grimm zurück, ohne
- Was Allah Seinem Gesandten von den Bewohnern der Städte als kampflose Beute
- Und als nun Talut mit den Heerscharen aufgebrochen war, sagte er: "Allah
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Aber ja, weg mit Madyan,
- Und Wir verteilen es ja unter ihnen auf verschiedene Weise, damit sie
- Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, sie aber
- (Er steht) auf in Ehren gehaltenen Blättern,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers