Sure Araf Vers 192 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 192]
und die ihnen keine Hilfe leisten, noch sich selbst helfen können?
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diese (Partner) können weder ihnen beistehen, noch sich selbst beistehen.
German - Adel Theodor Khoury
Und die ihnen keine Unterstützung gewähren, noch sich selbst helfen können?
Page 175 German transliteration
English - Sahih International
And the false deities are unable to [give] them help, nor can they help themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir ließen sie in Unsere Barmherzigkeit eingehen. Gewiß, sie gehören zu
- Und tötet nicht eure Kinder aus Furcht vor Verarmung; Wir versorgen sie
- Und Wir haben von den Regenwolken sich ergießendes Wasser herabkommen lassen,
- (Wollen sie Allah) denn jemanden (zuschreiben), der im Schmuck aufgezogen wird und
- Jene, die nicht an das Jenseits glauben, weichen fürwahr vom Weg ab.
- Er sagte: "Friede sei auf dir! Ich werde meinen Herrn für dich
- Wenn Wir ihnen vorschreiben würden: "Tötet euch selbst oder zieht aus euren
- Darin sind wahrlich Zeichen für die Betrachtenden.
- - wer aber darüber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Übertreter -,
- Und Er hat die Ginn aus einer unruhigen Feuerflamme erschaffen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



