Sura Araf Verso 198 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا ۖ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 198]
Y si los llamáis a la guía no escuchan. Y los ves que te miran, pero no ven.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando ustedes los invocan pidiendo guía, no los oyen. Pareciera que los miran, pero en realidad no los ven.
Noor International Center
198. Y si los invitas al buen camino, no te escuchan; y ves que te miran, pero no ven.
English - Sahih International
And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking at you while they do not see.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Y si yo os digo que viene de junto a Allah, y vosotros no
- Tomad delantera hacia un perdón de vuestro Señor y un Jardín cuya anchura son los
- Y cuando te enviamos a un pequeño grupo de genios para que escucharan el Corán
- Y qué ocurrirá cuando un día, sobre el que no cabe duda, los reunamos y
- Aquéllos a los que dijo la gente: Los hombres se han reunido contra vosotros, tenedles
- En verdad tu Señor sabe mejor quién se extravía de Su camino y conoce mejor
- Que no te llame a engaño la libertad de movimientos por el país de los
- Y quien haya temido la comparecencia ante su Señor, tendrá dos jardines.
- Los que se dividieron en su práctica de Adoración y se hiceron sectas...Tú no tienes
- Y que los antiguos desmintieran es lo que Nos ha impedido enviar los signos.Dimos a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers