Sura Araf Verso 198 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا ۖ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 198]
Y si los llamáis a la guía no escuchan. Y los ves que te miran, pero no ven.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando ustedes los invocan pidiendo guía, no los oyen. Pareciera que los miran, pero en realidad no los ven.
Noor International Center
198. Y si los invitas al buen camino, no te escuchan; y ves que te miran, pero no ven.
English - Sahih International
And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking at you while they do not see.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O dicen: Lo ha inventado. Di: Si lo hubiera inventado, nada podríais hacer por mí
- Y los que cumplen sus juramentos y compromisos,
- Cuando antes y después, les llegaron mensajeros diciendo: Adorad únicamente a Allah! Dijeron: Si nuestro
- Y más aún, hemos caído en desgracia.
- Y tened por seguro que, pasado un tiempo, conoceréis lo que anuncia.
- nada fácil para los incrédulos.
- Dijo: Sí, y estaréis entre los próximos a mí.
- Mandato que procede de Nos.Nosotros somos Quienes lo hemos enviado.
- Es que no les han llegado las noticias de sus antecesores, la gente de Nuh,
- Y ahora que les ha llegado un mensajero de Allah confirmando lo que ya tenían,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب