Sure Ghafir Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ يَقْضِي بِالْحَقِّ ۖ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَقْضُونَ بِشَيْءٍ ۗ إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ﴾
[ غافر: 20]
Und Allah entscheidet der Wahrheit entsprechend. Diejenigen aber, die sie anstatt Seiner anrufen, haben nichts zu entscheiden. Gewiß, Allah ist der Allhörende und Allsehende.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ALLAH richtet des Rechts gemäß! Und diejenigen, an die sie Bittgebete richten, richten in Nichts. Gewiß, ALLAH ist Der Allhörende, Der Allsehende.
German - Adel Theodor Khoury
Und Gott entscheidet nach der Wahrheit. Diejenigen aber, die sie an seiner Stelle anrufen, entscheiden ohne jede Grundlage. Gott ist der, der alles hört und sieht.
Page 469 German transliteration
English - Sahih International
And Allah judges with truth, while those they invoke besides Him judge not with anything. Indeed, Allah - He is the Hearing, the Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Friede sei auf Nuh unter den Weltenbewohnern!"
- Das vergalten Wir ihnen, daß sie undankbar waren. Vergelten Wir denn sonst
- (Einige) Frauen in der Stadt sagten: "Die Frau des hohen Herrn versucht,
- als Nießbrauch für euch und für euer Vieh.
- Und (gedenkt,) als Ibrahim die Grundmauern des Hauses errichtete, zusammen mit Isma'il,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Gewiß, Wir haben die Tora hinabgesandt, in der Rechtleitung und Licht sind,
- An jenem Tag wird niemand strafen, so wie Er straft,
- Er ist Allah, außer dem es keinen Gott gibt, der Kenner des
- Und sag: (Es ist) die Wahrheit von eurem Herrn. Wer nun will,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers