Sure Buruj Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind im Ableugnen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, diejenigen, die ungläubig sind, beharren darauf, (die Botschaft) für Lüge zu erklären.
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wahrlich, er sah von den Zeichen seines Herrn die größten.
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
- Sie sagten: "Wenn er stiehlt, so hat ein Bruder von ihm schon
- Sie sagten: "Wir besitzen eine Streitmacht und besitzen eine starke Gewalt, doch
- Allah wird euch nicht für etwas Unbedachtes in euren Eiden belangen. Jedoch
- Er sagte: "Mein Herr, darum, daß Du mich in Verirrung hast fallen
- Ihr werdet die Güte nicht erreichen, bevor ihr nicht von dem ausgebt,
- Darum preise den Namen deines Allgewaltigen Herrn.
- Und zeige den Menschen nicht geringschätzig die Wange und gehe nicht übermütig
- Und der König sagte: "Bringt ihn zu mir. Ich will ihn mir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



