Sure Buruj Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind im Ableugnen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, diejenigen, die ungläubig sind, beharren darauf, (die Botschaft) für Lüge zu erklären.
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Siehst du nicht, daß sich vor Allah (jeder) niederwirft, wer in den
- so: Friede sei dir von den Gefährten der rechten Seite.
- Und gewiß, ich nehme Zuflucht bei meinem Herrn und eurem Herrn davor,
- Er sagte: "Siehst du! Als wir beim Felsen Rast gemacht haben, gewiß,
- Und sucht Hilfe in der Standhaftigkeit und im Gebet! Es ist freilich
- Als nun Unser Befehl kam, kehrten Wir das Oberste von ihr zuunterst
- Haben wir sie (etwa zu Unrecht) zum Gegenstand des Spottes genommen? Oder
- Er hat in ihr festgegründete Berge gemacht, (die) über ihr (aufragen), und
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Oder sind an
- Dies ist eine klare Darlegung für die Menschen und eine Rechtleitung und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers