Sure Buruj Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind im Ableugnen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, diejenigen, die ungläubig sind, beharren darauf, (die Botschaft) für Lüge zu erklären.
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir ließen ihnen einen Fluch im Diesseits nachfolgen, und am Tag
- und seid ihr noch belustigt?
- So richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten
- Und wenn du sie fragst, wer vom Himmel Wasser herabkommen läßt und
- "In ihn soll heute ja kein Armer zu euch hineingelangen."
- (Sie sind) verflucht. Wo immer sie (im Kampf) angetroffen werden, werden sie
- Ich würde mich dann wahrlich in deutlichem Irrtum befinden.
- Und Wir trafen doch schon mit den Kindern Isra'ils ein Abkommen und
- Und unter ihnen gehen Jünglinge umher, die zu ihnen gehören, als wären
- Und sie sagen: "Das ist nur deutliche Zauberei.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers