Sure Buruj Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind im Ableugnen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, diejenigen, die ungläubig sind, beharren darauf, (die Botschaft) für Lüge zu erklären.
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und dir dein Ansehen erhöht?
- So ertrage standhaft, was sie sagen, und lobpreise deinen Herrn vor dem
- Er (Musa) sagte: "Belange mich nicht dafür, daß ich vergessen habe, und
- und wenn die wilden Tiere versammelt werden
- Und was läßt dich wissen, was der Tag der Entscheidung ist?
- Und (auch) Nuh, als er zuvor rief. Da erhörten Wir ihn und
- Und Wir sandten ja bereits Nuh zu seinem Volk: "Ich bin euch
- "O Yahya, nimm die Schrift mit (aller) Kraft." Und Wir gaben ihm
- Auch Ilyas gehörte wahrlich zu den Gesandten.
- Wenn du nun auf sie im Krieg triffst, dann verscheuche mit ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers