Sure Buruj Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind im Ableugnen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, diejenigen, die ungläubig sind, beharren darauf, (die Botschaft) für Lüge zu erklären.
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie stellen Ihm einen Teil von Seinen Dienern (als Seinesgleichen zur
- So kehrte er sich von ihnen ab und sagte: "O mein Volk,
- Gewiß, derjenige, der dich haßt, - er ist vom Guten abgetrennt .
- Und er hatte weder eine Schar, die ihm anstatt Allahs half, noch
- Vielleicht werden wir den Zauberern folgen, wenn sie es sind, die siegen."
- Und ein Fluch folgte ihnen im Diesseits nach und (wird ihnen) am
- Die Tamud erklärten in ihrer Auflehnung (die Botschaft) für Lüge,
- Er sagte: "Ihr verkündet (es) mir, obwohl mir das hohe Alter widerfahren
- Nicht aber ist die Annahme der Reue für diejenigen, die böse Taten
- Oder haben Wir ihnen etwa eine Ermächtigung offenbart, die dann von dem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers