Sure Anfal Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 20]
O die ihr glaubt, gehorcht Allah und Seinem Gesandten, und kehrt euch nicht von ihm ab, wo ihr doch hört!
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Gehorcht ALLAHund Seinem Gesandten und kehrt ihm nicht den Rücken, während ihr hört.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, gehorchet Gott und seinem Gesandten, und kehrt euch nicht von ihm ab, wo ihr doch hört.
Page 179 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, obey Allah and His Messenger and do not turn from him while you hear [his order].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und unter ihnen gibt es manche, die gegen dich wegen der Almosen
- Keineswegs! Der Mensch lehnt sich wahrlich auf,
- Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- Und gewiß, dein Herr wird sie versammeln. Er ist Allweise und Allwissend.
- und die geduldig sind im Trachten nach dem Angesicht ihres Herrn, das
- Diejenigen, die Unsere Zeichen und die Begegnung mit dem Jenseits für Lüge
- und euch dann davon die Bäuche füllen
- Da warfen sich die Zauberer ehrerbietig nieder.
- Er sagte: "Über ein kleines werden sie wahrlich Reue empfinden."
- Und sie halten sie wahrlich vom Weg ab, und diese meinen, sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers