Sure Anfal Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 20]
O die ihr glaubt, gehorcht Allah und Seinem Gesandten, und kehrt euch nicht von ihm ab, wo ihr doch hört!
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Gehorcht ALLAHund Seinem Gesandten und kehrt ihm nicht den Rücken, während ihr hört.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, gehorchet Gott und seinem Gesandten, und kehrt euch nicht von ihm ab, wo ihr doch hört.
Page 179 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, obey Allah and His Messenger and do not turn from him while you hear [his order].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- als Versorgung für die Diener. Und Wir machen damit (manch) totes Land
- Ist denn einer (den anderen gleich), der sich auf einen klaren Beweis
- Und euch steht die Hälfte vom dem zu, was eure Gattinnen hinterlassen,
- daß sie dem Allerbarmer Kinder zuschreiben.
- Sag: Gewiß, der Tod, vor dem ihr flieht -, gewiß, er wird
- Und Wir hoben den Berg über sie bei (der Entgegennahme von) ihrem
- Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
- Darin sind wahrlich Zeichen für die Betrachtenden.
- Hierauf gaben Wir Musa die Schrift als Vollendung (und Belohnung) für das,
- Wer dem Gesandten gehorcht, der gehorcht Allah, und wer sich abkehrt, -
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب