Sura Anfal Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 20]
Ó fiéis, obedecei a Deus e ao Seu Mensageiro, e não vos afasteis dele enquanto o escutais (em prédica).
Surah Al-Anfal in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Obedecei a Allah e a Seu Mensageiro e não lhe volteis as costas, enquanto ouvis.
Spanish - Noor International
20. Oh, creyentes!, obedeced a Al-lah y a Su Mensajero y no lo desobedezcáis, puesto que escucháis (el Corán y la exhortación).
English - Sahih International
O you who have believed, obey Allah and His Messenger and do not turn from him while you hear [his order].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se não te atenderem, ficarás sabendo, então, que só seguem as suas luxúrias. Haverá
- É um Livro cujos versículos foram detalhados. É um Alcorão árabe destinado a um povo
- Em verdade, estabelecemo-los naquilo que não vos estabelecemos (ó coraixitas). E os dotamos de audição,
- Porém, se os interrogares, sem dúvida te dirão: Estávamos apenas falando e gracejando. Dize-lhes: Escarnecei,
- Dize: Poderia eu anelar outros árbitro que não fosse Deus, quando foi Ele Quem vos
- Dize-lhes (ó Mohammad): Não vos exijo recompensa alguma por isto, e não me conto entre
- Os que forjam mentiras são aqueles que não crêem nos versículos de Deus. Tais são
- Isso, para que Deus possa separar os maus dos bons, e amontoar os maus uns
- Se o povo de uma única cidade cresse, a sua crença ser-lhe-ia benéfica, pois quando
- E conspiraram; porém, Deus tem registrado tais conspirações, mesmo que as suas conspirações tenham abalado
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



