Sure Anfal Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 21]
Und seid nicht wie diejenigen, die sagen: "Wir hören", wo sie doch nicht hören!
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und seid nicht wie diejenigen, die sagten: "Wir haben gehört", während sie doch nichts hören.
German - Adel Theodor Khoury
Und seid nicht wie diejenigen, die sagen: «Wir hören», wo sie doch nicht hören.
Page 179 German transliteration
English - Sahih International
And do not be like those who say, "We have heard," while they do not hear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als Unsere Gesandten zu Lut kamen, geriet er ihretwegen in eine
- Er ist es, Der das Buch (als Offenbarung) auf dich herabgesandt hat.
- Denken sie denn nicht in ihrem Inneren (darüber) nach? Allah hat die
- Ta-Sin. Dies sind die Zeichen des Qur'ans und eines deutlichen Buches,
- Sag: Abberufen wird euch der Engel des Todes, der mit euch betraut
- Und so richte zwischen ihnen nach dem, was Allah (als Offenbarung) herabgesandt
- Nicht gleich sind diejenigen unter den Gläubigen, die sitzen bleiben - außer
- So kommt denn zu ihm und sagt: ,Wir beide sind Gesandte deines
- Und Wir ließen eine Kürbisstaude über ihm wachsen.
- "Friede!", als (Gruß)wort von einem barmherzigen Herrn.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers