Sure Anfal Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 21]
Und seid nicht wie diejenigen, die sagen: "Wir hören", wo sie doch nicht hören!
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und seid nicht wie diejenigen, die sagten: "Wir haben gehört", während sie doch nichts hören.
German - Adel Theodor Khoury
Und seid nicht wie diejenigen, die sagen: «Wir hören», wo sie doch nicht hören.
Page 179 German transliteration
English - Sahih International
And do not be like those who say, "We have heard," while they do not hear.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es steht Allah nicht an, Sich ein Kind zu nehmen. Preis sei
- Als er seine Vollreife erlangt hatte, gaben Wir ihm Urteil(skraft) und Wissen.
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt, denen Wir (Offenbarungen) eingaben.
- Wen Allah in die Irre gehen läßt, der hat keinen Schutzherrn nach
- Allah ist es, Der euch erschaffen und dann versorgt hat. Hierauf läßt
- Reisen sie denn nicht auf der Erde umher, so daß sie Herzen
- Und diejenigen, die sie anstatt Allahs anrufen, erschaffen nichts, während sie selbst
- Und furchtet Denjenigen, Der euch und die früheren Geschöpfe erschaffen hat."
- Er sagt: "Bei Allah, beinahe hättest du mich fürwahr ins Verderben gestürzt.
- Einem jeden haben Wir Erbberechtigte bestimmt für das, was die Eltern und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



