Sure Araf Vers 200 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۚ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأعراف: 200]
Und wenn dich vom Satan eine Eingebung aufstachelt, dann suche Schutz bei Allah, denn Er ist ja Allhörend und Allwissend.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sollte dich eine Versuchung des Satans (vom Wahren) ablenken, so suche Zuflucht bei ALLAH! Gewiß, ER ist allhörend, allwissend.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn dich vom Satan her ein Stachel aufstachelt, dann suche Zuflucht bei Gott. Er hört und weiß alles.
Page 176 German transliteration
English - Sahih International
And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek refuge in Allah. Indeed, He is Hearing and Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ich werde die Hölle ganz gewiß mit dir und mit all denjenigen
- Sie sagten: "Errichtet für ihn einen Bau und werft ihn in den
- O die ihr glaubt, wenn ihr Allah(s Sache) helft, hilft Er euch
- Denjenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, fügen Wir noch
- Diejenigen, die ungläubig sind, würden dich, wenn sie die Ermahnung hören, mit
- am Tag, da die geheimsten Gedanken geprüft werden.
- Gewiß, diejenigen, die die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Versuchung
- O die ihr glaubt, nehmt nicht Leute zu Schutzherren, denen Allah zürnt.
- Ist denn der, der tot war, und den Wir dann lebendig gemacht
- Wo geht ihr denn hin?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



