Sure Qiyamah Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
und wenn er meint, daß es (jetzt) die Trennung sei,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und er glaubte, daß es doch die Trennung ist,
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn er meint, es sei (jetzt) der Abschied,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als sie bei ihm eintraten und sagten: "Frieden!" Er sagte: "Friede! -
- Alle Speisen waren den Kindern Isra'ils erlaubt außer dem, was Isra'il sich
- Wenn ihr ihm nicht helft, so hat Allah ihm (schon damals) geholfen,
- Wenn das Gebet beendet ist, dann breitet euch im Land aus und
- Gewiß, sie sind mir (alle) Feinde, außer dem Herrn der Weltenbewohner,
- um damit (manch) totes Land wieder lebendig zu machen und um es
- Sie fragen dich nach der Stunde, für wann sie feststeht. Sag: Das
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- Sie sagten: "Uns ist Leid zugefügt worden, bevor du zu uns kamst
- Wie viele Zeichen gibt es in den Himmeln und auf der Erde,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



