Sure Al Imran Vers 98 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعْمَلُونَ﴾
[ آل عمران: 98]
Sag: O Leute der Schrift, warum verleugnet ihr Allahs Zeichen, wo doch Allah Zeuge dessen ist, was ihr tut?
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Ihr Schriftbesitzer! Weshalb betreibt ihr Kufr ALLAHs Ayat gegenüber?! Und ALLAH ist Zeuge auf das, was ihr tut."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: O ihr Leute des Buches, warum verleugnet ihr die Zeichen Gottes? Gott ist Zeuge über das, was ihr tut.
Page 62 German transliteration
English - Sahih International
Say, "O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while Allah is Witness over what you do?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Heute vermögt ihr einer dem anderen weder Nutzen noch Schaden zu bringen."
- Doch wenn ihr es nicht tut - und ihr werdet es nicht
- O mein lieber Vater, diene nicht dem Satan. Gewiß, der Satan ist
- Jene werden sich in Gärten befinden und (darin) geehrt.
- Einer von ihnen sagte: "Tötet Yusuf nicht, sondern werft ihn in die
- Und sie sagen: "Warum ist kein Engel zu ihm herabgesandt worden?" Wenn
- Und wenn dich Meine Diener nach Mir fragen, so bin Ich nahe;
- Und entschwunden wird ihnen sein, was sie zuvor anzurufen pflegten, und sie
- hat den Qur'an gelehrt.
- Und (auch) diejenigen, die keine Falschaussage bezeugen und, wenn sie im Vorbeigehen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers