Sure Mulk Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ ۚ بَل لَّجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ﴾
[ الملك: 21]
Oder wer ist denn dieser, der euch versorgen (sollte), wenn Er Seine Versorgung zurückhält? Aber nein! Sie fahren weiter in Auflehnung und Abneigung.
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder wer ist dieser, der euch Rizq gewährt, wenn ER Sein Rizq zurückhielt?! Nein, sondern sie übertreiben in Übertretung und Abgeneigtheit.
German - Adel Theodor Khoury
Oder wer ist denn der, der euch Lebensunterhalt bescheren könnte, wenn Er seine Versorgung zurückhält? Aber nein, sie verharren in Rebellion und Abneigung.
Page 563 German transliteration
English - Sahih International
Or who is it that could provide for you if He withheld His provision? But they have persisted in insolence and aversion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und ihr kennt doch die erste Schöpfung. Wenn ihr doch bedenken würdet!
- Als er sie nun mit ihrem Bedarf ausgestattet hatte, sagte er: "Bringt
- und (wollen sie) anstatt Allahs dienen, was ihnen keine Versorgung in den
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Darin steckt nichts Beeinträchtigendes, und dadurch werden sie nicht benommen.
- Als nun Musa mit Unseren Zeichen als klare Beweise kam, sagten sie:
- Bei den schnaubend Rennenden,
- Er ist es, der die Himmel und die Erde in sechs Tagen
- Schauen sie denn nicht zum Himmel über ihnen, wie Wir ihn aufgebaut
- Und Wir haben ja bereits Gesandte vor dir gesandt und ihnen Gattinnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



