Sure Al Qamar Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 21]
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich vermag mir selbst weder Schaden noch Nutzen (zu bringen), außer
- Und setzt neben Allah keinen anderen Gott. Gewiß, ich bin euch von
- Ermüdeten Wir denn durch die erste Erschaffung? Nein! Vielmehr ist ihnen verdeckt
- Sie fragen dich, was ihnen erlaubt ist. Sag: Erlaubt sind euch die
- Heute wird jeder Seele das vergolten, was sie erworben hat. Heute gibt
- Aber nein! Sie sind im Zweifel und treiben ihr Spiel.
- Sag: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
- Erwarten sie denn etwas anderes, als daß die Stunde plötzlich über sie
- und Wir ihm näher sind als ihr - aber ihr könnt es
- Und wenn eine Frau von ihrem Ehemann Widersetzlichkeit oder Meidung befürchtet, so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers