Sure Al Qamar Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 21]
Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Heute versiegeln Wir ihnen ihre Münder. Ihre Hände werden zu Uns sprechen
- Heute wollen Wir dich mit deinem Leib erretten', damit du für diejenigen,
- Haben sie denn nicht über das Wort nachgedacht, oder ist zu ihnen
- Das sind nur Namen, die ihr genannt habt, ihr und eure Väter,
- Wir haben ihn in deiner Sprache wahrlich leicht gemacht, auf daß sie
- Und warne die Menschen vor dem Tag, an dem die Strafe über
- Sie beachten gegenüber einem Gläubigen weder Verwandtschaftsbande noch (Schutz)vertrag. Das sind die
- oder daß Er sie in ihrem Umherziehen ergreift, ohne daß sie sich
- Wir erlasen sie durch eine besondere Eigenschaft aus, mit dem Gedenken an
- Er hat gewiß keine Macht über diejenigen, die glauben und sich auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers