Sure Anam Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا أَيْنَ شُرَكَاؤُكُمُ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ الأنعام: 22]
Und an dem Tag, da Wir sie alle versammeln, und dann werden Wir zu denen, die (Allah etwas) beigesellt hatten, sagen: "Wo sind (nun) eure Teilhaber, die ihr stets angegeben habt?"
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und (erwähne) den Tag, an dem WIR sie allesamt versammeln werden, dann zu denjenigen, die Schirk betrieben haben, sagen: "Wo sind denn die von euch (Mir beigesellten) Partner, die ihr (als solche) zu nennen pflegtet?!"
German - Adel Theodor Khoury
Und am Tag, da Wir sie alle versammeln. Dann sprechen Wir zu denen, die Polytheisten waren: Wo sind denn eure Teilhaber, die ihr immer wieder angegeben habt?
Page 130 German transliteration
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], the Day We will gather them all together; then We will say to those who associated others with Allah, "Where are your 'partners' that you used to claim [with Him]?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- von Fir'aun. Er war überheblich und einer der Maßlosen.
- auf ausgebreiteter Tierhaut;
- O die ihr glaubt, nehmt nicht die Ungläubigen anstatt der Gläubigen zu
- und das Beste für wahr hält,
- Da zogen sie beide weiter, bis, als sie dann zu den Bewohnern
- zu Fir'aun und seiner führenden Schar. Sie aber verhielten sich hochmütig und
- Er ist der Erste und der Letzte, der Offenbare und der Verborgene.
- Werden wir tatsächlich nicht mehr sterben,
- Der Lohn jener ist Vergebung von ihrem Herrn und Gärten, durcheilt von
- Sag: Glaubt daran oder glaubt (eben) nicht. Diejenigen, denen vor ihm das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



