Sure Anam Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا أَيْنَ شُرَكَاؤُكُمُ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ الأنعام: 22]
Und an dem Tag, da Wir sie alle versammeln, und dann werden Wir zu denen, die (Allah etwas) beigesellt hatten, sagen: "Wo sind (nun) eure Teilhaber, die ihr stets angegeben habt?"
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und (erwähne) den Tag, an dem WIR sie allesamt versammeln werden, dann zu denjenigen, die Schirk betrieben haben, sagen: "Wo sind denn die von euch (Mir beigesellten) Partner, die ihr (als solche) zu nennen pflegtet?!"
German - Adel Theodor Khoury
Und am Tag, da Wir sie alle versammeln. Dann sprechen Wir zu denen, die Polytheisten waren: Wo sind denn eure Teilhaber, die ihr immer wieder angegeben habt?
Page 130 German transliteration
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], the Day We will gather them all together; then We will say to those who associated others with Allah, "Where are your 'partners' that you used to claim [with Him]?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag zu denen, die ungläubig sind: Wenn sie aufhören, wird ihnen vergeben,
- Soll ich denn einen anderen Schiedsrichter als Allah begehren, wo Er es
- Sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder schadet noch nützt, und sagen:
- Und ihr könnt nicht(s) wollen, außer daß Allah (es) will. Gewiß, Allah
- Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der die Schöpfung am Anfang macht
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und laßt das sein, was an
- So kommt denn zu ihm und sagt: ,Wir beide sind Gesandte deines
- Beim Himmel mit der Wiederkehr
- sie werden darin weder Kühlung noch Getränk kosten,
- Das ist die jenseitige Wohnstätte. Wir bestimmen sie für diejenigen, die weder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



