Sura Anam Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا أَيْنَ شُرَكَاؤُكُمُ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ الأنعام: 22]
El Día en que los reunamos a todos y luego digamos a los asociadores: Dónde están los asociados que afirmabais?
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que los resucitemos a todos y le sea dicho a quienes asociaron divinidades a Dios: "¿Dónde están ahora aquellos que en sus fantasías eran socios de Dios en la divinidad?"
Noor International Center
22. Y el día en que los reunamos a todos (el Día de la Resurrección), diremos a quienes adoraban a otros fuera de Al-lah: «¿Dónde están los otros a quienes adorabais y (cuya existencia) afirmabais?».
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], the Day We will gather them all together; then We will say to those who associated others with Allah, "Where are your 'partners' that you used to claim [with Him]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y así fue como enviamos a Nuh y a Ibrahim y pusimos en su descendencia
- Di: Id por la tierra y mirad cómo empezó la creación!Luego Allah hará surgir la
- le haremos propicia la dificultad.
- La beberá a tragos pero apenas podrá tragarla. La muerte le llegará por todas partes
- La corrupción se ha hecho patente en la tierra y en el mar a causa
- Da su fruto en cada época con permiso de su Señor. Allah pone ejemplos a
- que huyen de un león?
- Dijeron: Padre! Nos fuimos a hacer carreras y dejamos a Yusuf junto a nuestras cosas
- Lo que dicen los creyentes cuando se les llama a Allah y a Su mensajero
- Y si te solivianta una tentación procedente del Shaytán, pide refugio en Allah; es cierto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers