Sure Yunus Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ مِن شُرَكَائِكُم مَّن يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ۚ قُلِ اللَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ﴾
[ يونس: 34]
Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der die Schöpfung am Anfang macht und sie hierauf wiederholt? Sag: Allah macht die Schöpfung am Anfang und wiederholt sie hierauf. Wie laßt ihr euch also abwendig machen?
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Gibt es unter den von euch (ALLAH) beigesellten Partnern einen, der die Erschaffung einleiten und dann wiederholen kann?" Sag: "ALLAH leitet die Erschaffung ein, dann wiederholt ER sie!" Wie werdet ihr denn (davon) abgebracht?!
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Gibt es unter euren Teilhabern einen, der die Schöpfung am Anfang macht und sie dann wiederholt? Sprich: Gott macht die Schöpfung am Anfang und wiederholt sie dann. Wie leicht laßt ihr euch doch abwenden!
Page 213 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Are there of your 'partners' any who begins creation and then repeats it?" Say, "Allah begins creation and then repeats it, so how are you deluded?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Oder sind an
- Und (auch) Zakariyya, als er zu seinem Herrn rief: "Mein Herr, lasse
- das nur diejenigen berühren (dürfen), die vollkommen gereinigt sind;
- So haben Wir ihn als klare Zeichen hinabgesandt, und (es ist so,)
- Dadurch wird zum Schmelzen gebracht, was sie in ihrem Bauch haben, und
- Sag zu den gläubigen Männern, sie sollen ihre Blicke senken und ihre
- Unter den Gläubigen gibt es Männer, die das wahr gemacht haben, wozu
- Das sind diejenigen, die ihre Seelen verloren haben, und es ist ihnen
- Wer immer das schnell Eintreffende will, dem gewähren Wir darin schnell, was
- Und (auch von) Maryam, 'Imrans Tochter, die ihre Scham unter Schutz stellte,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers