Sure Shuara Vers 226 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ﴾
[ الشعراء: 226]
und daß sie sagen, was sie nicht tun?
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
und daß sie das sagen, was sie nicht tun?
German - Adel Theodor Khoury
Und daß sie sagen, was sie nicht tun?
Page 376 German transliteration
English - Sahih International
And that they say what they do not do? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Verflucht wurden diejenigen von den Kindern Isra'ils, die ungläubig waren, durch den
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, kennen ihn, wie sie ihre
- Wenn sie dann dort angekommen sind, legen ihr Gehör, ihre Augen und
- Wenn sie aber zur Scheidung entschlossen sind, so ist Allah Allhörend und
- Doch da tauschten diejenigen von ihnen, die Unrecht taten, das Wort gegen
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf eine Schar trefft, so steht
- Taub, stumm und blind: So werden sie nicht umkehren.
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig sind, werden weder ihr Besitz noch ihre Kinder
- Gewiß, diejenigen, die gläubig sind, hierauf ungläubig werden, hierauf (wieder) gläubig werden,
- Und warne sie vor dem Tag der immer näher kommenden (Stunde des
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers