Sure Jinn Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا﴾
[ الجن: 7]
Und sie meinten -, wie (auch) ihr meint -, daß Allah niemanden mehr (als Gesandten) schicken würde.
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Und gewiß, sie dachten wie ihr dachtet, daß ALLAH niemanden erwecken wird."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie meinten, wie ihr ja meint, daß Gott niemanden auferwecken würde.
Page 572 German transliteration
English - Sahih International
And they had thought, as you thought, that Allah would never send anyone [as a messenger].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist ihnen nicht die Kunde von denjenigen zugekommen, die vor ihnen waren,
- Sie haben, was sie wollen, bei ihrem Herrn; das ist der Lohn
- Dann schickten Wir zu ihnen einen Gesandten von ihnen: "Dient Allah! Keinen
- Und wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so haben bereits diejenigen, die
- (Solche Lampen gibt es) in Häusern, für die Allah erlaubt hat, daß
- Und verkauft den Bund Allahs nicht für einen geringen Preis. Gewiß, was
- Wenn Du sie strafst, so sind sie Deine Diener, und wenn Du
- Preis sei Dem, Der Seinen Diener bei Nacht von der geschützten Gebetsstätte
- Sag: Wer versorgt euch vom Himmel und von der Erde, oder wer
- Aber sie werden ihn sich niemals wünschen wegen dessen, was ihre Hände
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



