Sure Jinn Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا﴾
[ الجن: 7]
Und sie meinten -, wie (auch) ihr meint -, daß Allah niemanden mehr (als Gesandten) schicken würde.
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Und gewiß, sie dachten wie ihr dachtet, daß ALLAH niemanden erwecken wird."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie meinten, wie ihr ja meint, daß Gott niemanden auferwecken würde.
Page 572 German transliteration
English - Sahih International
And they had thought, as you thought, that Allah would never send anyone [as a messenger].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder."
- und das wahre Versprechen nahegerückt ist, dann werden sogleich die Blicke derjenigen,
- Und Allah prägt das Gleichnis zweier Männer. Der eine von beiden ist
- Hierauf schickten Wir nach ihnen Musa und Harun mit Unseren Zeichen zu
- die Gärten Edens, durcheilt von Bächen; ewig darin zu bleiben. Das ist
- Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag, die Sonne
- Und Musa sagte: "Wenn ihr undankbar seid, ihr und alle, die auf
- Und diejenigen, die nicht Bescheid wissen, sagen: "O würde Allah doch zu
- So wird Allah sie für das, was sie gesagt haben, mit Gärten
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Kommt her zu dem, was Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



