Sure Jinn Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا﴾
[ الجن: 7]
Und sie meinten -, wie (auch) ihr meint -, daß Allah niemanden mehr (als Gesandten) schicken würde.
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Und gewiß, sie dachten wie ihr dachtet, daß ALLAH niemanden erwecken wird."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie meinten, wie ihr ja meint, daß Gott niemanden auferwecken würde.
Page 572 German transliteration
English - Sahih International
And they had thought, as you thought, that Allah would never send anyone [as a messenger].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und bei der Nacht, wenn sie anbricht,
- Haben sie denn etwas anderes zu erwarten, als was den Tagen derer
- Sag: O die ihr dem Judentum angehört, wenn ihr behauptet, daß ihr
- Weißt du denn nicht, daß Allah es ist, Der die Herrschaft über
- Der Gesandte (Allahs) glaubt an das, was zu ihm von seinem Herrn
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- Und Wir werden Uns den Werken, die sie getan haben, zuwenden und
- Als ihr fortlieft und euch nach niemandem umdrehtet, während der Gesandte euch
- die den Tag des Gerichts für Lüge erklären!
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers