Sure Taghabun Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ﴾
[ التغابن: 3]
Er hat die Himmel und die Erde in Wahrheit erschaffen und euch gestaltet, und da(bei) eure Gestalten schön gemacht. Und zu Ihm ist der Ausgang.
Surah At-Taghabun in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER erschuf die Himmel und die Erde in Gesetzmäßigkeit und gestaltete euch, dann machte eure Gestalten schön. Und zu Ihm ist das Werden.
German - Adel Theodor Khoury
Er hat die Himmel und die Erde in Wahrheit erschaffen, und Er hat euch gestaltet und eure Gestalten schön gemacht. Und zu Ihm führt der Lebensweg.
Page 556 German transliteration
English - Sahih International
He created the heavens and earth in truth and formed you and perfected your forms; and to Him is the [final] destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir lassen vom Himmel Wasser in (bestimmtem) Maß herabkommen und lassen
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Dann bringt doch zehn
- Und ihr Prophet sagte zu ihnen: "Allah hat euch (hiermit) Talut als
- Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner,
- Er sagte: "Nein! Vielmehr werft ihr (zuerst)." Und sogleich kamen ihm ihre
- Mein Schutzherr ist Allah, Der das Buch offenbart hat, und Er macht
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, ihr habt
- Oder meinst du, daß die meisten von ihnen hören oder begreifen? Sie
- der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
- Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers