Sure TaHa Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ﴾
[ طه: 56]
Und Wir zeigten ihm ja Unsere Zeichen alle, aber er erklärte (sie) für Lüge und weigerte sich.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits zeigten WIR ihm alle Unsere Ayat, dann leugnete er und lehnte sie ab.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen ihn all unsere Zeichen schauen, aber er erklärte (sie) für Lüge und weigerte sich.
Page 315 German transliteration
English - Sahih International
And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein, da schauen sie sogleich
- Gewiß, was diese da betreiben, wird zerstört, und zunichte wird, was sie
- Verspricht er euch etwa, daß ihr, wenn ihr gestorben und zu Erde
- Am Tag, da Allah sie alle auferweckt, da werden sie Ihm schwören,
- Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
- Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat,
- Gewiß, Allah (allein) besitzt das Wissen über die Stunde, läßt den Regen
- Und es gibt nichts, dessen Schatzkammern nicht bei Uns wären. Und Wir
- Um ihrem Hals ist ein Strick aus Palmfasern.
- Auch hat mein Bruder Harun eine redegewandtere Zunge. So sende ihn mit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers