Sure TaHa Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ﴾
[ طه: 56]
Und Wir zeigten ihm ja Unsere Zeichen alle, aber er erklärte (sie) für Lüge und weigerte sich.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits zeigten WIR ihm alle Unsere Ayat, dann leugnete er und lehnte sie ab.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen ihn all unsere Zeichen schauen, aber er erklärte (sie) für Lüge und weigerte sich.
Page 315 German transliteration
English - Sahih International
And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir erlegen keiner Seele mehr auf, als sie zu leisten vermag. Und
- als eine Barmherzigkeit von deinem Herrn - gewiß, Er ist der Allhörende
- der Tag, an dem kein Schutzherr seinem Schützling etwas nützen kann und
- außer gegenüber ihren Gattinnen oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt,
- Preis sei Ihm! Überaus hoch Erhaben ist Er über das, was sie
- Wer aber Allahs Grenzen übertritt, der fügt sich ja selbst Unrecht zu.
- Er hat die Himmel und die Erde in Wahrheit erschaffen. Er läßt
- Als Er Schläfrigkeit euch überkommen ließ als (Gefühl der) Sicherheit von Ihm
- Und am Tag, da Wir sie alle versammeln, und dann werden Wir
- Gewiß, die Gottesfürchtigen werden sich in Schatten und an Quellen befinden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



