Sure TaHa Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ﴾
[ طه: 56]
Und Wir zeigten ihm ja Unsere Zeichen alle, aber er erklärte (sie) für Lüge und weigerte sich.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits zeigten WIR ihm alle Unsere Ayat, dann leugnete er und lehnte sie ab.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen ihn all unsere Zeichen schauen, aber er erklärte (sie) für Lüge und weigerte sich.
Page 315 German transliteration
English - Sahih International
And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Ich wende eine List an.
- Er verfertigte das Schiff, wobei jedesmal, wenn eine führende Schar aus seinem
- - "Da ist eine Schar, die sich mit euch hineinstürzt." - "Sie
- Für sie gibt es Strafe im diesseitigen Leben; aber die Strafe des
- Und wie viele Städte, die eine stärkere Kraft hatten als deine Stadt,
- Aber lobpreise deinen Herrn und gehöre zu denen, die sich niederwerfen,
- und laßt, was euer Herr für euch an Gattinnen erschaffen hat, stehen?
- und nicht(s) ausnahmen'.
- Und Wir sandten bereits Nuh zu seinem Volk. Er verweilte unter ihnen
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



