Sure TaHa Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ﴾
[ طه: 56]
Und Wir zeigten ihm ja Unsere Zeichen alle, aber er erklärte (sie) für Lüge und weigerte sich.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits zeigten WIR ihm alle Unsere Ayat, dann leugnete er und lehnte sie ab.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen ihn all unsere Zeichen schauen, aber er erklärte (sie) für Lüge und weigerte sich.
Page 315 German transliteration
English - Sahih International
And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, befinden sich in (falschem) Stolz und
- Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und vor ihrem (eigenen)
- Und (Wir sandten) zu "Ad ihren Bruder Hud. Er sagte: "O mein
- Und nähert euch nicht dem Besitz des Waisenkindes, außer auf die beste
- Und lasse sie dich nur nicht von den Zeichen Allahs abhalten, nachdem
- Er sagte: "Doch was ist mit dir, o Samiri?"
- Als er aber sah, daß ihre Hände nicht danach hinlangten, fand er
- Dies (geschieht) wegen dessen, was eure Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil
- Und Er zeigt euch Seine Zeichen. Welches von Allahs Zeichen wollt ihr
- Was läßt dich wissen, vielleicht läutert er sich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



